Свадебный огонь - страница 11

стр.

— Но вообще-то я не собирался отказываться, — Пинто смотрел на Алекса с нескрываемой злостью. — Ну что ж, придется сыграть с Аурельяно в покер и отыграть у него его шляпу.

— Аурельяно не настолько глуп, парень, чтобы садиться играть с тобой в покер, — вмешался Никодемус. — Лучше помоги мне с этими пакетами.

Пинто привязал свою лошадь к дереву и на прощание шепнул ей в ухо нечто еще более интимное.

— Ты привез мне такой кольт, как у тебя, капитан?

— Я уже ответил тебе, — проворчал Алекс. — Тебе лучше пока почистить то, что у тебя есть. Иначе эта штука откажет в самый неподходящий момент. А пока помоги мне и, убери эти мешки.

— Я хочу увидеть мою пушку.

Пинто положил мешок и вновь приблизился к Кассандре. Неожиданно она заметила удивление в его глазах. Для него вдруг стало откровением то, что она оказалась вблизи выше него ростом.

— Послушай, сколько тебе лет? — в его голосе прозвучало недоверие.

— Семнадцать.

— Мне тоже. — От его ухмылки ей стало как-то не по себе.

— Меня мало волнует, что ты такая высокая. Я слишком давно не виделся с девушками.

Кассандра вспыхнула. Она всегда помнила о своем не очень удобном для девушки росте.

— А как насчет поцелуя? Что-то я давно не целовался.

Она испуганно взглянула в сторону Алекса, который издали следил за ситуацией. Может быть, он, наконец, посоветует этому нахальному юнцу оставить ее в покое? А может, он считает, что ее устроят любые знаки внимания?

— Оставь меня!

— Послушай, девочка, — продолжал Пинто, — я думаю, что капитан Харт и Никодемус уже получили свою долю. Зачем они тогда привезли тебя сюда, если не ради всех остальных?

Испуганная Кассандра вновь повернулась к Алексу.

«Так вот почему он спас ее?»

— Прекрати приставать к ней! — отрезал Алекс.

— Что ты хочешь этим сказать? Ведь сейчас моя очередь, не так ли?

— Мы привезли девушку, потому что команчи пытались ее убить.

Пинто перевел взгляд с Кассандры на Алекса и обратно. Затем отвязал свою лошадь и двинулся прочь. Кассандра опустила голову. В словах Алекса прозвучало равнодушие по отношению к ней. Ее вновь охватил испуг и ощущение одиночества. Ужасно захотелось домой, в Массачусетс.

* * *

После обеда Кассандра тихонько уселась у костра и начала прислушиваться к разговорам мужчин. Недавно она познакомилась еще с двумя членами команды мустангеров: Аурельяно Мендозой — приятным молодым человеком, одарившим ее почтительной улыбкой в сочетании с изысканным поклоном, и Боуном — худощавым молчаливым человеком с седой шевелюрой.

Немного погодя она уже кое-что о них знала. Отец Аурельяно сражался вместе с Алексом у Сан-Жасинто, где Техас отвоевывал свою свободу у Мексики. Пинто принадлежал к клану охотников и фермеров на Теннесси, которые перебрались в Техас в крытых фургонах. Никодемус был родом из предгорий, стал охотником, проехал весь Запад и очутился в Техасе. После смерти третьей жены Алекс встретил его на ярмарке.

Сестра Алекса со своим мужем переселилась в 20-х годах в Техас из Луизианы. Алекс приехал к ней через десять лет. Меньше всего было известно о Боуне. Его занесло в этот лагерь, когда мустангеры уже ловили диких лошадей. Он оказался настоящим профессионалом по их выслеживанию.

— В августе с севера к нам должен добраться покупатель, — сообщил Алекс. — Хорошо бы успеть набрать лошадей не меньше сотни.

— У нас уже есть около пятидесяти, — радостно произнес Аурельяно, — и Пинто, похоже, наполовину их приручил.

Алекс повернулся в сторону Пинто.

— Их легче воспитывать, чем ловить, капитан, — пробормотал тот.

«Почему Алекса называют капитаном?» — подумала Кассандра.

Спустя несколько минут Алекс развернул упаковку, в которой находились разобранные на части два ружья, и стал собирать их.

— Что это за ружья? — весело спросил Пинто.

— Одно — шестизарядный карабин системы Кольта.

— Это то, в котором есть вращающийся барабан, как у револьвера?

— А другое — восьмизарядное ружье.

— Ни то, ни другое не годится для охоты, — вмешался Никодемус.

— Согласен, — Алекс проверил работу вращающегося цилиндра. — Но для всадника, воюющего против индейцев, это то, что надо. Именно такие штуки были в армии, воевавшей во Флориде.