Свидание с настоящим мужчиной - страница 14

стр.

– Разумеется. – Он повернулся к девушке и внимательно оглядел ее: – Как ты?

– Со мной все хорошо. – Она улыбнулась и кивнула, как ей казалось, вполне уверенно. – Но вот отец…

– Дэнни Демил? Но он всегда решал проблемы, а не создавал их. – Сцепив руки за спиной, он приподнял бровь. – Волнуется за тебя?

– Он все преувеличивает. Я могу защитить себя лучше многих. Я владею оружием, карате и другими приемами.

– Ну, когда речь заходит о семье, логика не действует. – Адмирал потер подбородок. – Я хотел бы закончить совещание, тогда я буду полностью владеть информацией, ты можешь присутствовать на нем вместе с Мэйсоном, а потом я позвоню твоему отцу.

– Спасибо, сэр.

– Это и в моих интересах. Я не хотел бы лишиться такой няни.

Слова одобрения были ей приятны. Лекси прошла за Прескоттом в зал и заняла место в конце стола рядом с Джошем. Какой же он придурок! Ей захотелось его ударить, но она сдержалась. Вместо этого она кивнула и улыбнулась тем, кого несколько раз встречала в доме Прескоттов в Аспене.

Слева от адмирала сидел Хэнк Гроссман – громоздкий, неопрятного вида мужчина с волосами, похожими на стальную проволоку. Вместо взгляда ободрения, он поднял руку с вытянутым вперед указательным пальцем, изображая пистолет, – неуместный жест, учитывая обстоятельства. Что он хотел этим сказать? Может, он на стороне нападавших и угрожает ей?

Лекси улыбнулась и ответила тем же жестом. «Получи, Гроссман».

Он служил в АНБ. Ей было известно, что его деятельность сверхсекретна. Она не знала о нем ничего, кроме того, что каждый раз во время еды он умудряется поставить пятно на галстук.

Рядом с Гроссманом был Сэм Бертинелли, также из АНБ, его классические черты лица были ей более приятны. Мужчина кивнул ей и подмигнул. Его застенчивость больше подходила младшему офицеру, но Бертинелли был староват для такого звания. Он староват и для нее, это и стало поводом отказать ему, когда он пригласил Лекси на свидание несколько месяцев назад. Оба офицера вели себя с ней вежливо, но от нее не могла укрыться вспыхивающая временами ненависть в их глазах. Похоже, эти двое напуганы.

Джош повернул в ее сторону свой острый нос:

– Я говорил с твоим отцом.

– Я в курсе, – произнесла она, не удержавшись от сарказма. – Теперь он уверен, что на нас напали террористы, и места себе не находит от беспокойства.

– Странно. Он же военный. Не предполагал, что он так отреагирует.

Она ненавидела его страсть к инсинуациям. Ее отец крепче стали, он со всем способен справиться.

– Хочешь сказать, что мой отец слабак?

– Нет же.

– Тогда отвали.

– Ладно.

Он отвернулся и уставился в стол. Лекси покосилась на него. Как же он похож на птицу: почти нет шеи и рыхлое тельце. Зачем Прескотту такой ассистент? Джош не обладал ни умом, ни обаянием, ни манерами. Впрочем, он всегда выполнял то, что ему велели, без вопросов и колебаний.

Во главе стола, рядом со второй дамой, сидел молодой мужчина вполне приятной наружности.

Многие женщины нашли бы этого блондина с красивыми голубыми глазами весьма привлекательным.

– Кто это? – спросила Лекси, наклоняясь к Джошу.

– Робер Кольер, ЦРУ.

Голос мужчины оказался неожиданно высоким, и он говорил с интересным акцентом. Француз? Лекси доводилось видеть людей разных национальностей, которые часто посещали дом Прескоттов в Аспене. По ее мнению, Кольер должен быть галантным мужчиной.

– А женщина рядом? – прошептала Лекси. – Тоже из ЦРУ?

Джош кивнул.

Видимо, все здесь ждали возвращения адмирала.

– Во время допросов четырех задержанных, – начал Кольер, – удалось выяснить, что все они члены так называемого Антисекретного общества сторонников демократии, или АС-СД.

Название не звучало угрожающе. Все собравшиеся считали себя сторонниками демократии. Да и кто против отсутствия секретности? Положив локти на стол, Лекси принялась внимательно слушать Кольера.

– Я хотел бы представить вам материалы и фотографии, – продолжал Кольер, – но члены общества стараются, несмотря на название, многое хранить в тайне. Они встречаются группами не более чем по пять человек. Их лидер, которого они называют «главный», – фигура, похоже, меняющаяся.