Свистать всех наверх! - страница 18

стр.

— Какие деньги? — нарочито возмутился Мюнхгаузен. — Я свободный художник — артиллерист! Артист ядра и пули!

В это время осколок ядра разбил иллюминатор над его головой, но барон как ни в чем не бывало продолжал свой рассказ:

— Представьте себе, мой друг, капитан Фиппс, остался без спичек на необитаемом острове и не мог закурить свою сигару. А я находился на бриге за десяток миль. Один меткий выстрел из пушки — и зажигательный снаряд угодил прямо в кончик сигары. Правда, Фиппсу снесло голову, но он успел прикурить!

Барбикен вынул изо рта потухшую сигару и нервно бросил ее в пепельницу.

— Этот человек мне нравится!.. — засмеялась вдова Скорбит.

— И совершенно напрасно! — крикнула миледи, входя в салон в сопровождении Негоро и Билла Аткинса. Она пробежала по качающемуся полу прямо к пленнику, разорвала на нем матросскую куртку и содрала с головы берет.

— Мюнхгаузен! — хором вскричали члены Пушечного клуба, увидя перед собой барона в его красочном одеянии. И это восклицание прозвучало как приговор.

Бедный барон был привязан к дулу большой пушки. Артиллеристы ждали команды. К орудию подошла торжествующая миледи:

— Что бы вы хотели сказать перед смертью, барон?

— Я любил и страдал! — не задумываясь ответил Мюнхгаузен. — Я любил правдивые истории и страдал, когда не мог их придумать.

— Итак, один из знаменитых капитанов отправляется в свое последнее путешествие… — с удовольствием отметила вдова Скорбит.

— Пли! — скомандовал капитан Николь.

Оглушительный выстрел. Большая пушка откатилась назад. И Мюнхгаузен взлетел на воздух. Его догоняло ядро…

Барон изловчился и вскочил на него верхом, достал зеркальце и гребенку, расчесал бородку, усы. Затем, пользуясь фалдами своего камзола как рулем, он пронесся над палубой горящего «Пилигрима» и, лихо спрыгнув с ядра, очутился в объятиях Тартарена.




— Общий поклон, друзья мои, — радостно приветствовал капитанов Мюнхгаузен. — Надеюсь, все живы?

— Ах, дорогой друг, — горестно ответил Тартарен, гася горящий плед. — Если это можно назвать жизнью, то мы живы!

Петя смотрел на барона широко раскрытыми глазами. Он был поражен и восхищен этой встречей.

— А я знаю, кто вы, раз вы прилетели на ядре! Как на картинке! Вы — Мюнхгаузен!

— С кем имею честь? — поклонился тот.

— Синицын, Петр, ученик шестого «Б». Только боюсь… вы не успеете мне ничего рассказать… Видите, что делается…

Но Мюнхгаузен был полон безудержного оптимизма.

— Больше фантазии, юнга! И мы с тобой еще полетим на Луну, или что там Луна… Мы прокатимся на мотоциклах по кольцу Сатурна!.. Итак, будем продолжать наше заседание! Я хотел бы сообщить, что Пушечный клуб…

Грянул очередной залп с фрегата. Каленые ядра пробили обшивку ниже ватерлинии. В зияющие дыры хлынула вода.

— Вам придется все остальное сообщить акулам, — перебил барона Робинзон, кидаясь к спасательной шлюпке.

— Мы идем ко дну! — закричал Дик Сенд, оставляя бесполезный штурвал.

— Шлюпку на воду! Мальчика вперед! — приказал капитан корвета.

В далеком южном море уходил под воду разбитый бриг «Пилигрим»… В спасательной шлюпке навалились на весла капитаны. Рядом с капитаном корвета у руля сидел дрожащий Петя…


* * *

С пиратского фрегата на талях спустили четыре вельбота, переполненные вооруженными людьми…

Среди плавучих льдин стоял на якоре корабль Пушечного клуба. На корме, за большим столом, покрытым зеленой скатертью, расположились заправилы клуба, среди них вдова Скорбит и миледи.



Закованные в кандалы знаменитые капитаны были выстроены в одну шеренгу. Капитан корвета прижимал к себе Петю Синицына.

Группа вооруженных пиратов во главе с Негоро и Биллом Аткинсом несла караул.

Барбикен вежливо приподнял цилиндр.

— Господа капитаны! Пушечный клуб был бы весьма признателен. Назовите ваши подлинные имена. Пустая формальность. Для точности приговора…

— Наши имена можно найти в любом книжном шкафу, — с гордостью ответил Немо.

— Конечно, у цивилизованных людей, — усмехнулся Гулливер.

Негоро схватил Немо за перевязанное плечо.

— Куда ты гнешь, молодчик?

Немо, гремя кандалами, отбросил старого пирата прочь.

— Уберите ваши грязные лапы с моего переплета. Я капитан Немо, индус, герой романа «Восемьдесят тысяч километров под водой»… Я возглавил восстание сипаев. Мы были разбиты. За мою голову губернатор назначил цену, но во всей Индии не нашлось предателя.