Священное сечение - страница 55
«Ты думал о спаривании, а надо было, забыв все на свете, резать и резать».
— Сука! — прошептал он, и скальпель вновь заиграл в его руке.
Женщина явно мешала ему. Каспар мог сколько угодно жить здесь. Однако она скоро начнет вонять, а он терпеть не мог вони, которая вызывала у него множество неприятных воспоминаний.
«Да вытащи ты ее на террасу, парень! Там же настоящий холодильник. Никакого запаха не будет».
Умный чувак из Алабамы. Над ним постоянно висят вертолеты, на крышах устанавливаются камеры слежения, в стены вживляются микрофоны, за ним днем и ночью ведется слежка. Они даже слушают то, что он говорит во сне, ибо знают — его работа подходит к концу.
«Поцелуйте вы меня взад, придурки!»
«Будь ты проще, глупец». Черный парень не уставал повторять эту фразу. В ней что-то есть.
В квартире абсолютно уникальная кухня. В ней можно снимать кулинарное телешоу. Большие ножи, маленькие ножи, пилочки для мяса, ножи мясника. Моника Сойер привезла с собой два вместительных дорогих чемодана. Они стоят в гостиной, и на них еще наклеены стикеры фирмы «Дельта». Было бы преступно не воспользоваться ими.
Виа дель Бабуино ведет от Испанской лестницы к пьяцца дель Пополо. Узкая средневековая улочка, постоянно находящаяся в тени больших зданий, возвышающихся по обе ее стороны. На витринах магазинов все еще опущены жалюзи, и только продавец в газетном киоске раскладывает свой бумажный товар. Яркое солнечное утро. Мимо проезжают три машины.
«Фиаты» дребезжат по скользким булыжникам мостовой, пугая группу одетых в черное монашек. Те, словно встревоженные вороны, спешат по заснеженной улице к знакомым очертаниям Испанской лестницы, извилисто спускающейся вниз от Тринита-деи-Монти. Лео Фальконе сидит на заднем сиденье первого автомобиля. Рядом с ним — Джоэл Липман. Полицейский надеется, что звук сирен отвлечет его от дурных предчувствий. Ему все еще не дает покоя открытие, сделанное Терезой Лупо прошлой ночью. Тем более что он решил пока ничего не говорить Филиппо Виале. «Тут со своими не разберешься, а над душой еще стоят агенты ФБР», — невесело размышлял он. Фальконе попробовал обсудить это дело с Моретти с утра пораньше, однако в кабинете мрачноватого на вид комиссара уже находились Липман и Виале. Эти пугала делали вид, будто держат ситуацию под контролем. Встреча не имела никакого смысла. Спас положение звонок Косты. Он дал им адрес, по которому, возможно, скрывается подозреваемый. Нет, у них не осталось никаких иллюзий. Смешно думать, будто маньяк задержится в квартире при данных обстоятельствах.
Липман, одетый в черное зимнее пальто, поежился, когда машина подъехала к дому, указанному Костой. Агент покачал бритой наголо головой, неодобрительно посмотрел на Фальконе и рассмеялся.
— Что-то не так? — поинтересовался Фальконе.
— Вы меня просто убиваете, ребята, своей легкомысленностью. А если он ни о чем не догадывается и все еще находится там, наверху? Собираетесь постучать в дверь и вызвать его на разговор?
— Может быть.
Фальконе хорошо знал этот район. Дома здесь почти одинаковые, с террасами и шикарными апартаментами, несмотря на непрерывный грохот машин. Выход только один — через парадную дверь. В такое время суток нетрудно попасть в любой дом.
Автомобиль остановился. Фальконе вышел, направился к домофону, нажал одновременно несколько кнопок и стал ждать, когда раздастся электронное жужжание. Дверь открылась, и он удержал ее, давая пройти команде из шести человек.
Липман не верил своим глазам.
— Так мы впускаем уборщиков мусора, — объяснил Фальконе, кивая в сторону черных пластиковых пакетов, стоящих за дверью.
— О Боже… — простонал Липман. Вынул черный пистолет, проверил его, а потом, чувствуя лютый взгляд Фальконе, положил ствол назад в кожаную плечевую кобуру.
— Оружие пускать в ход только по моей команде, — велел Фальконе.
Один из детективов расспрашивал женщину, вышедшую из квартиры на первом этаже. Потом кивнул головой в сторону лестницы.
— Третий этаж, номер девять, — сказал он. — Квартиру снимает иностранец. Живет здесь около двух недель. Она его не видела до прошлой ночи. У нее есть ключ.