Сын ветра - страница 9
Вдруг она увидела мужчину, сидевшего на пальме. Она попросила у него немного пальмового вина, так как боялась, что ее ребенок умрет от жажды.
Он мигом спустился с пальмы и поставил калебас у ее ног.
— Но у меня нет чашки,— сказала она.
— Ничего, мать,— отвечал человек,— я напою его из калебаса.
Женщина поблагодарила его и, уходя, сказала:
— Завтра, мой сын, приходи сюда в это же время. Его удивили слова старой женщины, но любопытство было так велико, что он не мог заснуть всю ночь, а как только настало утро, отправился на то же место. К великому своему удивлению, он увидел, что там, где еще вчера работали женщины, плещется глубокое озеро. Давешняя женщина была уже тут.
— Не удивляйся, сын мой,— сказала она.— Так я наказала тех, кто не проявил милосердия. Смотри, сын мой, это озеро полно рыбы, ты и все мужчины могут рыбачить здесь ежедневно, и количество рыбы не убудет. Но ни одна женщина не сможет съесть ни одной рыбы из этого озера, иначе ее постигнет смерть. Это озеро и рыба в нем — табу для женщин. Я, Нзамби, так решила.
Затем Нзамби одарила мужчину подарками и отпустила с миром. Название этого озера — Боза, и расположено оно неподалеку от Футиллы.
Петух — посланник Нзамби Мпунгу
Услыхал как-то Нзамби Мпунгу, что некий человек за морем создает людей, которые могут говорить. Это разозлило его, и позвал он вола, тигра, антилопу, петуха, сообщил им новость и назначил петуха своим посланником.
— Скажи этому человеку, что я единственный наделен властью создавать людей, способных говорить. Он совершает ошибку, сам творя подобие людей.
Петух вылетел вечером. В полночь он достиг деревни, где только несколько жителей вышли приветствовать посла Нзамби Мпунгу. Это привело Нзамби Мпунгу в ярость, и он превратил жителей этой деревни в обезьян.
Птицы-посланцы
На все города и селения земель Нкочи обрушилась злая кара — оспа. И созвал тогда вождь Нкочи всех людей и спросил: за что бог Нзамби Мпунгу наказывает их? Никто не знал ответа. За ответом надо было идти к богу Нзамби Мпунгу. Но кого послать к нему?
Известно, что птица Нгонгонго может одолевать невиданные расстояния. Люди решили послать ее за ответом. Но когда птица достигла Нзамби Мпунгу и прокричала: кванг, кванг,— Нзамби Мпунгу не понял ее языка. Вернулась Нгонгонго к людям ни с чем.
Тогда решили послать к богу дикого голубя, но Нзамби Мпунгу не понял его воркованья, и голубь вернулся ни с чем.
Послал вождь ручного голубя. Прилетел тот к богу, сел над ним и пропел:
Понял Нзамби Мпунгу, что пропел голубь, но ничего не ответил.
Кто бьет в барабан Нзамби?
Богиня Нзамби отдыхала дома, но в городе неподалеку должен был состояться праздник, и ее пригласили туда. Нзамби со своими приближенными пошла в тот город, и вот торжества начались. Они были в самом разгаре, когда Нзамби вдруг услышала, что кто-то в ее жилище бьет в барабан. Она весьма удивилась и послала Свинью проверить, кто осмелился бить в большой барабан в ее отсутствие. Спустя некоторое время Свинья вернулась и говорит:
— О, госпожа, я никого не видела, там царят покой и порядок.
— Странно,— ответила Нзамби,— но я отчетливо слышала звук своего барабана.
Торжества продолжались. Вдруг Нзамби вторично услышала свой барабан.
— О, Антилопа,— взмолилась Нзамби,— спеши в мою обитель и найди того, кто бьет в божественный барабан.
Вскоре Антилопа вернулась и говорит:
— Никого там нет, госпожа!
Торжества приближались к концу. Тут Нзамби в третий раз услыхала свой барабан.
— Пойдемте все вместе,— сказала она,— и посмотрим, кто осмелился на подобную дерзость.
Они пошли, но никого не увидели.
— Спрячемся в высокой траве вокруг города и выследим нарушителя,— предложила богиня.
Вскоре они увидели краба, с трудом выползавшего из воды. Затаив дыхание, они следили за ним. Тайком краб подполз к барабану и ударил в него клешней. Потом запел песню:
О, Нзамби, ты ушла далеко, далеко И оставила меня здесь одного.
Звери выскочили из своего убежища, схватили ужасного краба и приволокли к Нзамби. Тогда Нзамби молвила с упреком: