Сыщик Брок. Дилогия - страница 10
Сыщик отодвинулся к самой стене и, прищурившись, прочитал: «…гентство „Бритва Оккама“. Сыщик Брок профессионально и быстро раскроет самые невероятные и загадочные дела, умело отсечет налет кажущегося чуда от истины…»
— И что вам, простите, требуется отсечь? — глянул он на собеседницу с пробудившимся интересом.
— Мне уже как раз отсекли, — криво усмехнулась прекрасная чудо-юдина и чиркнула большим пальцем по горлу. — Голову! То есть, ее-то как раз и оставили. А тело — свистнули!
— Да-да, конечно, — закивал Брок. — Типичный, знаете ли, случай. Нельзя оставить тело ни на минутку!..
— Что ты несешь, чудила?! — посуровела женщина и вновь стала приподниматься в кресле. — Ты хоть знаешь, кто я такая?! Я сестра самого…
— …профессора Ханыгина! — поспешил докончить Брок. — То есть, Хануркина… Хренюгина…
— Хитрюгина!!! — возмущенно гаркнула посетительница и затрясла кулаками. Тряпка вновь свалилась с ее плеч. Сыщик зажмурился и пискнул:
— Доктора медицины Хитрюгина! Коне-е-ечно! Как же, как же! Кто не знает старика Хитрюгина? — Он приоткрыл одно веко, увидел, что тряпка снова на месте, женщина, к сожалению, тоже и заискивающим тоном поинтересовался: — А вас как звать-величать, уважаемая?
— Меня зовут Тамара, — томно ответила обладательница прекрасной (хоть и невероятно грязной) головы. — Тамара Хитрюгина. — И грациозно вытянула ладонь над столом сыщика. Тот судорожно сглотнул и, поскольку дама застенчиво отвела глаза, быстро шлепнул протянутую руку печатью, в надежде, что прикосновение влажной от чернил резины сойдет за поцелуй.
— Тамарочка, — заговорил Брок, вновь становясь самим собой — прожженным знаниями, хладнокровным и опытным профессионалом. — Расскажите, что привело вас ко мне. Что с вами случилось? Зачем и почему? Откуда вы вообще свалились на мою голову?! — Последний вопрос, сорвавшись всё-таки, он прокричал уже в полном отчаянье. Но Тамара Хитрюгина не заметила начавшейся у сыщика в очередной раз истерики и стала отвечать как раз с последнего вопроса:
— Я пришла к вам с помойки…
Глава 3
Отрезанные головы, украденные тела, борщик… В общем, та еще гадость
— …А что мне оставалось делать? Я ведь голой от них убежала… И зачем, спрашивается? Надо было сразу и брать их тепленькими! Но уж очень я не в себе была от всего этого… Когда очухалась, гляжу — голая несусь, а кругом люди! Если б я со своим телом бежала, то и дело другое, я б гордилась еще, а так… Пришлось на помойке прятаться, нашла вот на ней пододеяльник какой-то… А потом и газетку с твоим адресом…
Ответ Тамары Брока ничуть не удивил. Он понимающе улыбнулся и, подбадривая женщину, часто-часто закивал.
— Не тряси башкой! — хмуро отреагировала на это посетительница. — А то отвалится…
— Да-да! — спохватился Брок, благородно пропустив мимо ушей очевидную грубость. — Вы что-то намекали про отсечение головы?
— Намекала!.. — фыркнула Тамара, и рука ее невольно погладила шею. — Мне ее самым натуральным образом отфигачили!
Брок закатил глаза, мысленно умоляя о чем-то всех святых и снова закачал головой, теперь уже в горизонтальной плоскости.
— Не тряси башкой, я сказала! — прикрикнула женщина. — А то сейчас встану и уйду!
Сыщик обрадовался было и собрался удвоить частоту головоколебаний, но тут же вспомнил, для чего он тут сидит и, устыдившись, вдвое их уменьшил.
— Я пошла, — привстала Тамара. Брок остановил поворот головы. Как раз на половине оборота, так что смотрел теперь не на посетительницу, а в окно. Сразу стало легче. В окне виднелись красивые, угрюмо-серые пятиэтажные «хрущебы», в тусклых окнах которых весело отражалось солнышко. Брок улыбнулся. И ласково мурлыкнул:
— Ну, куда же вы, голубушка? Я — весь внимание. Начинайте вашу кровавую драму!
— Именно, что драму!.. — пробурчала «дама из помойки». — И как раз кровавую. Не сильно, правда. Кровь на месте вроде осталась. Разве чуть-чуть вытекла… Не критично.
«Какие мы знаем речевые обороты!» — про себя хмыкнул Брок, а «вслух» лишь кивнул. Осторожно. Продолжайте, дескать. Но, поскольку он смотрел при этом в окно, Тамаре Хитрюгиной показалось, что сыщик кивает какому-то знакомому за окном.