ТАФСИР Ибн Касир 4 том - страница 101
людьми, чтобы они могли покинуть свои места. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует)
сказал:«سﺎﱠﻨﻟا َقْﻮَـﻓ ٍمﻮُﻛ ﻰَﻠَﻋ ِﺔَﻣﺎَﻴِﻘْﻟا َمْﻮَـﻳ ُﻦْﺤَﻧ» «Мы в Судный день будем стоять на видном месте выше
других людей».
Всевышний Аллах сообщает в этом священном аяте о том, что Он прикажет в Судный день
многобожникам, что они должны делать:﴾ ْﻢُﻬَـﻨْـﻴَـﺑ ﺎَﻨْﻠﱠـﻳَﺰـﻓ ْﻢُﻛؤﺂَﻛﺮُﺷَو ْﻢُﺘﻧَأ ْﻢُﻜَﻧﺎَﻜَﻣ﴿ «”На место, вы и ваши
сотоварищи!” И разделим Мы их» – т.е. они откажутся и отрекутся от поклонения идолам. Как
Аллах сказал в другом аяте:﴾ ْﻢِ َﺪـ ﺒَِﻌِﺑ َنوُﺮﻔْﻜَﻴَﺳ ﱠﻼَﻛ﴿ «Но нет! Они отрекутся от поклонения им».
(19:82) и:﴾ْاﻮُﻌَـﺒﱠـﺗا َﻦﻳِﺬﱠﻟا َﻦِﻣ ْاﻮُﻌِﺒﱡﺗا َﻦﻳِﺬﱠﻟا َأﱠﺮَـﺒـﺗ ْذِإ﴿ «Когда те, за кем следовали, отрекутся от тех, кто
следовал за ними». (2:166) а также:
﴾ًءآَﺪْﻋَأ ْﻢُﻬَﻟ ْاﻮُﻧﺎَﻛ ُسﺎﱠﻨﻟا َﺮ ِﺸُﺣ اَذِإَو َنﻮُﻠِﻔـَﻏ ْﻢِﻬﺋﺂَﻋُد ﻦَﻋ ْﻢُﻫَو ِﺔَﻤـَﻴِﻘْﻟا ِمْﻮَـﻳ ﻰَﻟِإ ُﻪَﻟ ُﺐﻴ ِﺠَﺘْﺴَﻳ ﱠﻻ ﻦَﻣ ِﻪﱠﻠﻟا ِنوُد ﻦِﻣ ﻮُﻋْﺪَﻳ ﻦﱠﻤِﻣ ﱡﻞَﺿَأ ْﻦَﻣَو﴿
«Кто же находится в большем заблуждении, чем те, которые взывают вместо Аллаха к тем,
которые не ответят им до Дня воскресения и которые не ведают об их зове?! А
когда люди будут собраны, они станут их врагами» (46:5-6) А эти слова в аяте относятся к
сотоварищам, к тем, кто им поклонялся:﴾ ْﻢُﻜَﻨْـﻴَـﺑو ﺎَﻨَـﻨْـﻴَـﺑ اًﺪﻴِﻬَﺷ ِﻪﱠﻠﻟﺎِﺑ ﻰَﻔَﻜَﻓ﴿ «Довольно же Аллаха
свидетелем между нами и вами» – т.е. мы не знали и не чувствовали вашего поклонения нам, а
вы поклонялись нам без нашего ведома. Аллах Свидетель того, что мы не призывали вас
поклоняться нам, не приказывали вам делать этого и не были согласны на ваше поклонение нам.
113
Слово Аллаха:﴾ ْﺖَﻔﻠْﺳَأ ﺂﱠﻣ ٍﺲْﻔَـﻧ ﱡﻞُﻛ ْاﻮُﻠْـﺒَـﺗ َﻚِﻟﺎَﻨُﻫ﴿ «Там испытает всякая душа, что она сделала
раньше» – ибо это место расчёта в День Суда, где каждая душа будет испытана и увидит то, что
совершила из добрых и плохих деяний. Подобно этому Аллах сказал:﴾ ُﺮِﺋآَﺮﱠﺴﻟا ﻰَﻠْـﺒُـﺗ َمْﻮَ
ـﻳ﴿ «В тот
день подвергнут испытанию все тайны». (86:9) а также:﴾ َﺮﱠﺧَأو َمﱠﺪَﻗ ﺎَﻤِﺑ ِﺬِﺌَﻣْﻮَـﻳ ُﻦـَﺴﻧِﻹا ُﺄﱠﺒَﻨُـﻳ﴿
«В тот день человеку возвестят о том, что он совершил заранее и что оставил после себя».
(75:13) и:﴾ ﺎًﺒﻴ ِﺴَﺣ َﻚْﻴَﻠﻋ َمْﻮَـﻴْﻟا َﻚ ِﺴْﻔَـﻨِﺑ ﻰَﻔَﻛ َﻚَﺒـﺘَﻛ ْأَﺮْـﻗا -
ًارﻮُﺸْﻨَﻣ ُﻪـَﻘْﻠَـﻳ ﺎًﺑﺎَﺘِﻛ ِﺔَﻤـَﻴِﻘْﻟا َمْﻮَـﻳ ُﻪَﻟ ُجِﺮْﺨُﻧَو ِﻪِﻘُﻨﻋ ﻰِﻓ ُﻩَﺮِﺌـَﻃ ُﻪـَﻨْﻣَﺰْﻟَأ ٍﻦـَﺴْﻧِإ ﱠﻞُﻛَو﴿
«Каждому человеку Мы повесили на шею его деяния. А в День воскресения Мы представим
ему книгу, которую он увидит развернутой. Читай свою книгу! Сегодня достаточно того, что
ты сам сосчитаешь свои деяния против самого себя». (17:13-14)
Затем Аллах сказал:﴾ﱢﻖَﺤْﻟا ُﻢُﻬـَﻟْﻮ َﻣ ِﻪﱠﻠﻟا ﻰَﻟِإ ْاوﱡدُرَ
و﴿ «Обращены они будут к Аллаху, владыке их
истинному» – т.е. вернутся все дела к Аллаху – Справедливому Судье, а Он рассудит их, и введёт
обитателей рая в рай, а обителей ада – в ад. ﴾ﻢُﻬْـﻨَﻋ ﱠﻞَﺿَو﴿ «И исчезнет от них то» – т.е. от
многобожников; ﴾َنوُﺮَـﺘْﻔَـﻳ ْاﻮُﻧﺎَﻛ ﺎﱠﻣ﴿ «Что они измышляли» – то, чему они поклонялись помимо
Аллаха, возводя на Него напраслину.
Далее сказано:
َﺮـﺼْﺑﱞﻻاو َﻊْﻤﱠﺴﻟا ُﻚِﻠْﻤَﻳ ﻦﱠﻣَأ ِضْرﱞﻻاَو ِءﺂَﻤﱠﺴﻟا َﻦﱢﻣ ﻢُﻜُﻗزْﺮَـﻳ ﻦَﻣ ْﻞُﻗ
َنﻮُﻘﱠـﺘَـﺗ َﻼَﻓَأ ْﻞُﻘَـﻓ ُﻪﱠﻠﻟا َنﻮُﻟﻮُﻘَـﻴﺴَﻓ َﺮْﻣﱞﻻا ُﺮﱢـﺑَﺪُﻳ ﻦَﻣَو ﱢﻰَﺤْﻟا َﻦِﻣ َﺖﱢﻴَﻤْﻟا ُجِﺮْﺨُﻳَو ِﺖﱢﻴَﻤْﻟا َﻦِﻣ ﱠﻰَﺤْﻟا ُجِﺮْﺨُﻳ ﻦ َﻣَو
(31) Скажи: «Кто одаряет вас уделом с неба и земли? Кто властен над слухом и зрением? Кто
мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? Кто управляет делами?» Они
скажут: «Аллах». Скажи: «Неужели вы не устрашитесь?»
َنﻮُﻓَﺮْﺼُﺗ ﻰﱠﻧَﺄﻓ ُلَﻼﱠﻀﻟا ﱠﻻِإ ﱢﻖَﺤْﻟا َﺪْﻌَـﺑ اَذﺎَﻤﻓ ﱡﻖَﺤْﻟا ُﻢُﻜﱡﺑَر ُﻪﱠﻠﻟا ُﻢُﻜِﻟَﺬَﻓ
(32) Таков Аллах, ваш Истинный Господь! Что может быть за истиной, кроме заблуждения?
Почему вы отворачиваетесь?
َنﻮُﻨِﻣْﺆُـﻳ َﻻ ْﻢُﻬﱠـﻧَأ ْاﻮُﻘَﺴَﻓ َﻦﻳِﺬﱠﻟا ﻰَﻠَﻋ َﻚﱢﺑَر ُﺔَﻤِﻠَﻛ ْﺖﱠﻘَﺣ َﻚِﻟَﺬَﻛ
(33) Так подтвердилось Слово твоего Господа на нечестивцах, что не уверуют.
Всевышний Аллах приводит довод многобожникам на Его единство как божества их признанием