Танец на осколках души - страница 14
— Мне всё равно!
— Ха, наверное, когда Ферокс отпускал к тебе Милену, он не думал, что ты свихнёшься на мести до такой степени, что будешь готов убить своего собственного потомка. Так не думала даже эта золотая ящерка, ждущая у твоего дворца. М-да, а ещё золотых драконов называют драконами мудрости. Что-то незаметно. Ну, раз я здесь, то я заканчиваю эту встречу родных и близких, — заявил Верховный демон Преисподней.
— Нет! Я не позволю ей уйти! — закричал дракон и, похоже, он хотел что-то сделать, но… один удар Аббадона снёс его куда-то за стеллажи с книгами.
— Не думай о себе невесть что, ящерица, — с презрением бросил Аббадон. — Возможно, много тысяч лет назад у тебя и был бы шанс против меня, но не сейчас. Бог-дракон, который не использует свою силу долгое время, лишается её, верно? То же случилось и с тобой.
— Откуда ты здесь взялся, Аббадон? — не слишком дружелюбно спросила я.
— А где «спасибо» за спасение? — поинтересовался тот.
— Обойдёшься! — огрызнулась я. — За всё то, что ты сделал в моей жизни, я никогда и ни за что не скажу тебе и слова благодарности!
— Какая жалость, — притворно вздохнул демон. — А, знаешь, мне нравится твоё новое крыло. Только вот… эти несколько белых перьев портят весь вид. Как думаешь, если я его снова оторву, то, может быть, в следующий раз оно восстановиться полностью чёрным, а?
— Тебе тогда придётся отвечать перед двумя повелителями. Оно тебе так сильно нужно? — подошёл ко мне сзади Рейф, приобняв меня плечи.
— А ты… — начала я.
— Почувствовал, что ты в опасности и оказался здесь. Но, моя помощь тебе не понадобилась, — объяснил гипнотизёр. — Ты была ранена? — взял он мою руку, которую прокусил Нуар и рана, на которой ещё не совсем затянулась.
— Нет, это…это было что-то типа теста ДНК. А теперь, Аббадон, — продолжила я. — Объясни мне — откуда ты здесь взялся и зачем?
— А я здесь с дипломатической миссией, — ответил тот. — Так сказать, явился выказать дань уважения новой повелительнице мира драконов.
— Ты и дипломатия? — с сомнением произнесла я. — Верится с трудом. Да и о какой дани уважения ты говоришь, если ты ведёшь себя со мной так же, как обычно?!
— Ну, я же не отрицаю того, что ты стала повелительницей, — пожал плечами Аббадон. — Это уже означает, что я признаю тебя. Хотя… повелительницей драконов ты, всё равно, являешься лишь формально. То же самое и с твоим правлением в Зиградене. Никаких решений ты, Милена, принимать не будешь. Ты прямо как зверёк, запертый в клетке! — рассмеялся мужчина.
— Я об этом и без тебя знаю, Аббадон! Не надо мне об этом напоминать!
— А ты бы не хотела изменить это положение, хотя бы, в отношении Зиградена? — вдруг, спросил демон бездны.
— В смысле? — не поняла я.
— В прямом. В принципе, всё достаточно просто. Тебе надо только заключить со своим муженьком пари, которое он, обязательно, проиграет.
— Какое ещё пари?
— Ну, об этом уже думай сама. Но, что-нибудь связанное с Зиграденом. Пусть повелитель драконов поклянётся тебе в том, что если он проиграет пари, то управление Зиграденом полностью переходит к тебе. Ты, знаешь, что драконы (как, в общем-то, и демоны) очень трепетно относятся к клятвам. Они их не нарушают, а если нарушат, то заклеймят себя позором на всю оставшуюся вечность. Так что, если ты сможешь заставить Ферокса поклясться, то он обязан будет исполнить клятву. Только представь: ты станешь истинной правительницей Зиградена. Всё же, согласись, что это лучше, чем быть просто куклой, которая нужна только для рождения ребёнка.
— Почему ты мне это говоришь? Почему ты мне… помогаешь?
— С чего ты взяла, что это помощь? — усмехнулся Аббадон. — Кто знает — чем обернётся для тебя абсолютная власть над демоническим городом (если ты, конечно, ещё сможешь её получить)? А вообще, меня просто бесит, что кто-то будет владеть тобой полностью, когда это не получилось у меня.
— То есть, тобой просто движет эгоизм и раненое самолюбие, — сделала я вывод.
— Совершенно верно. Следовать моему совету или нет — решать тебе. Кстати, я же здесь ещё и по поручению Люцифера. В его же подчинение, по договору с Фероксом, переходит несколько драконов и наоборот. Я здесь за тем, чтобы сопроводить ящериц в мир демонов и, чтобы передать под власть твоего муженька нескольких демонов. И ещё, одного демона Люцифер прислал лично для тебя.