Танец под золотой вуалью (примечания)

стр.

1

Танатос — в Древней Греции бог смерти, в психологии (З.Фрейд) — термин, используемый для обозначения влечения к смерти.

2

Соджу — корейская водка.

3

Нуна — уважительное обращение мужчины к женщине старше в Юж. Корее. Примерно, как если бы в русском говорилось «старшая сестра».

4

Одалиски — наложницы в гареме.

5

Энигма в переводе с др. — греч. — загадка, головоломка, что-то таинственное, невыразимое.

6

Пропедевтика — сокращённое изложение предмета в элементарной форме.

7

Ристретто — очень крепкий кофе.

8

Норэн — традиционный японский занавес, для разделения помещений.

9

Вакидзаси — более короткий, чем катана меч.

10

Нагината — меч на длинной рукояти (около 1.5 метров длинной).

11

Танто — боевые ножи.

12

Бисэнто — редкий и довольно тяжелый меч, не очень удобный, но способный благодаря весу отрубить голову.

13

Сюрикен — небольшие клинки, изготовленные по типу повседневных вещей: звёздочек, игл, гвоздей, ножей, монет и так далее.

14

«Гокусэн» — японский сериал и несколько фильмов по одноименной манге об учительнице в мальчишеской школе, которая на самом деле является членом якудзы.

15

Янкуми — главная героиня-учительница из «Гокусэн».

16

Оябун — глава японского мафиозного клана, буквально означает «шеф».

17

Выдуманная альтернативная история Кореи, вкрапленная авторской фантазией.

18

Три государства Силла, Когурё и Пэкче существовали с I до н. э. по VII в. н. э.

19

Месмеризм — магнитная энергия, выделяемая людьми.

20

Апкучжон — один из самых дорогих и элитных районов Сеула.

21

Кёнбоккун — дворцовый комплекс, расположенный на севере Сеула.

22

В смысле еврейка. Обычно задавание вопроса на вопрос называют «отвечать по-еврейски».