Танец времени - страница 25
Да. И Rana Санга. И, больше всего, Lord Дамодара.
Была тишина момента, снова. Тогда Помощник добавил, несколько робко: Вы вероятно лучше не упоминаете Justinian-конечно не Зэодора! - что Вы останавливаете наступление, потому что Вы рассчитываете на римского предателя и двух лучших генералов на вражеской стороне.
Глава 5
Bharakuccha, на западном побережье Индии
"Это должно расстраивать," Ajatasutra хихикал.
"Что должно расстраивать?" спросил Нэйрсс раздраженно. "И почему Вы продолжаете думать, что такая бессмысленная болтовня поможет Вам побеждать?"
Старый евнух перемещал его епископа, беря рыцаря убийцы. "Проверьте. Это отвлекает Вас больше, чем это делает меня. Это - частично, почему Вы проигрываете, девять игр из десять. Другая часть - то, потому что я более шикарен чем Вы."
Ajatasutra даже не глядел на ассорти из сыра. Его тонкая улыбка все еще направлялась на Нэйрсса. "Это должно расстраивать, чтобы иметь Сангу Rana, наблюдая Вас способ, которым он делает, всякий раз, когда Вы - в поле зрения. Напоминает мне о тигре, пробуя решить, являетесь ли Вы добыча."
Губы Нэйрсса напряглись, немного. "Он не знает ничто. Он только подозревает."
"Так же, как я сказал. Попытка решать, являетесь ли Вы добычей."
Это было достаточно, чтобы сделать угрюмый вид Нэйрсса, хотя он все еще не искал от правления. "Почему? Пока он не уверил, что он знает правду, он не будет делать ничего. Он также боялся бы к. И как только он действительно обнаруживает правду, почему он ..."
Его голос затих. Даже Нэйрсс не мог не вздрагивать немного.
Ajatasutra хихикал снова. "Я скажу, что Вы любите играть с опасностью, стариком. Я никогда не играл бы на деньги в разногласиях, которые Вы делаете. Да, есть шанс, что самый жестокий воин Раджпутаны — не говоря уже о ее самом большом короле — мог бы простить Вам, как только он узнает, что его жена и дети, которые он думал убитый бандитами, являются живыми и хорошо. Тогда снова—"
Ajatasutra очистил его горло. "Он мог бы быть немного раздражен в человеке, которому похитили их во-первых и фальшивый убийства."
Нэйрсс указал на шахматную доску. "Проверьте, я сказал."
Улыбаясь, Ajatasutra продвинул заложника, чтобы блокировать епископа. "Предоставленный, Вам скрыли их в безопасном месте позже. Даже в удобном месте. Предоставленный, также, что Malwa приказал, чтобы Вы убили их фактически, таким образом смотря на это от одного угла, Вы спасли их жизни. Но, с другой стороны, это поднимает следующую проблему. Что будет лучший генерал Lordа Дамодара-Малвы и близкий родственник Императора—"
"Отдаленный родственник," Нэйрсс рычал.
"Не отдаленный вообще," убийца указывала мягко, ", если ваша схема работает. И остановка, пробующая изменять предмет. Что будет думать Дамодара, когда он обнаруживает, что Вы загоняли его жену в загон в похищение? И таким образом помещенный его дети в смертную опасность?"
Нэйрсс взял заложника с епископом. "Помощник в четырех шагах. Я не загонял женщину в загон в предоставление семье Санги с убежищем. Это было идеей Леди Дамодары во-первых."
"Так? Когда все скалы перевернуты, и ваши махинации выставлены свету дня, факт остается, что Дамодара и Санга Rana обнаружат, что Вы управляли и умасливали их женам в самый опасный вообразимый заговор — и, к сожалению для Вас, оба мужчины любят до безумия тех жен."
Небрежно, Ajatasutra протянулся и сверг его короля. "Я уступаю. Так, когда жены бьют палкой их ресницы в их мужьях и выглядят скромно-подобными только, могут сделать индийские женщины! - и настаивают, что они были заложниками в ваших руках, какой путь Вы Вы думаете, что молния ударит?"
Наконец, Нэйрсс искал. Его глаза были полуразрезами; то, которым, столь же морщинистый, как его лицо было так или иначе, заставило евнуха больше походить на рептилию чем обычно. "И почему Вы столь удивлены? Я напоминаю Вам, что — каждый шаг пути — это были Вы, кто сделал фактическую работу."
"Верный. Другая игра?" Убийца начала настраивать части снова. "Но я нахожусь в главном физическом условии, и я удостоверился, что я имею самую быструю лошадь в Bharakuccha. Вы не, и Вы не сделали. Тот мул, которого Вы одобряете вероятно, не мог опередить вола, намного меньше конницы Rajput."