Тайна Акульего рифа - страница 15

стр.

— Скорей, Секретарь, — поторопил друга Юпитер, — пока кто-нибудь не вышел из кухни.

Мальчики быстро пошли налево по коридору и, проскользнув в дверь, оказались в длинной низкой комнате, полной табачного дыма, множества голосов и смеха. В тусклом свете они едва разглядели рядом с дверью вешалку и быстро шмыгнули в укрытие, из-за которого была видна вся таверна.

Правую ее сторону занимала стойка бара с высокими, табуретами. Остальное пространство было уставлено столами, за которыми шумела веселая публика. Боб с беспокойством искал глазами толстого вышибалу, но внезапно его внимание привлек стол посреди комнаты.

— Юп! — прошептал он, толкая локтем товарища.

За столом сидели братья Коннорс вместе с Полом Макгрудером! Макгрудер говорил, а братья, откинувшись на спинки стульев, слушали. И все трое пили пиво.

— Нам надо подобраться поближе, — прошептал Юпитер. — Послушать, о чем они говорят.

— Ты спятил, — горячо возразил Боб. — Нам нельзя высовываться отсюда. А не то выставят в момент.

— Боб, другого такого шанса у нас не будет. Тут довольно темно. Иди тихонько, по стеночке, держи голову книзу — может, в толпе и не заметят.

Прежде чем Боб успел выразить протест, Юпитер выбрался из-за вешалки и пошел вдоль левой стены. Боб поплелся за ним, не спуская глаз с Макгрудера и братьев Коннорс. Макгрудер вдруг встал и отодвинул свой стул.

— Уходит! — на ухо сказал Боб Юпу.

Управляющий нефтяной компании направился было к двери, но на полпути сменил курс и подошел к стойке бара, к низенькому человечку в темном костюме. Человечек взглянул на него, и Боб ахнул:

— Да это же японский бизнесмен!

— Да, Ямура, — хриплым от волнения голосом подхватил Юпитер. — Кажется, его интересует все что угодно, кроме нефтедобычи.

— Может, он просто осматривает достопримечательности.

— Этот бар вряд ли считается туристическим объектом, — отрезал Юпитер. — Смотри! Братья Коннорс так и пожирают их глазами!

В самом деле, ловцы жемчуга не спускали глаз с Макгрудера и Ямуры. Тот, что в красной шляпе, Тим Коннорс, был уже готов сорваться с места.

— Эй, мелюзга! Как вы сюда попали? Человек необъятной толщины закрыл своим телом всю комнату. Вглядевшись в Боба, он яростно выругался.

— Я тебя один раз уже выставлял! О'кей, раз ты слов не понимаешь, придется надрать тебе уши!

Чей-то голос уверенно произнес у толстяка из-за спины:

— Они к нам, Марко. Мы их ждем.

Тим Коннорс в красной шляпе стоял подле толстого вышибалы и улыбался мальчикам. Вышибала засомневался.

— Ребятню сюда не пускают, Коннорс, — проворчал он.

— Конечно, Марко, — не стал спорить Тим Коннорс. — Они на минутку. Их послали кое-что передать мне и Джеду. Верно, ребята?

— Да, сэр, — пробормотал Юпитер. — Передать кое-что вам лично.

— Вот и хорошо, — сказал Тим Коннорс. — Присаживайтесь к нашему столу.

Толстяк, посверлив ребят глазами, наконец сдался.

— О'кей, Коннорс, только проводи их поскорее.

Он скрылся в густом дыму, а Тим Коннорс повел ребят к своему столику. Оглянувшись на стойку бара, Юпитер шепнул Бобу:

— Они ушли, Макгрудер и Ямура!

Боб успел только кивнуть. Джед Коннорс пристально разглядывал ребят, попа они усаживались за стол.

— Вы могли тут напороться на неприятности, пацаны, — сказал он. — Что вы тут делаете, ищете Кроу? Он что, должен быть где-то здесь?

— Откуда вы нас знаете, мистер Коннорс? — спросил Юпитер

— Оттуда же, откуда нас знаете вы, — отвечал Джед Коннорс. — Мы видели вас с Кроу на пирсе сегодня.

Тим Коннорс ухмыльнулся.

— Небось, Кроу злится на нас, а? За эту заваруху на пирсе. — Ухмылка его стала жестокой. — Но от этих нефтяных субчиков у меня кровь закипает в жилах.

— А зачем же вы с одним из них разговаривали? — вырвалось у Боба. — Почему Макгрудер шел за вами?

Он прикусил губу и, весь красный, в отчаянии взглянул на Юпитера.

— Ага! — сказал Джед Коннорс. — Так вы присматриваете за «Морским ветром», работаете на Кроу? Ну, если честно, то и мы делаем то же самое. Сегодня вечерком мы отправились на «Морской ветер» покалякать с капитаном Ясоном. Его на борту не было, но мы заметили, что вокруг шляется этот задохлик, Макгрудер. Мы же знаем про то, что горючее пропадает, ну и решили последить за ним.