Тайна балета «Щелкунчик» - страница 22

стр.

— Мы только помогаем мадам Дюгран, — ответила Нэнси. — Бесс должна была взять костюм, чтобы дома подшить его, но, когда мы вошли в холл, из бутафорской донесся какой-то шум, и мы направились сюда выяснить, в чем дело… — Голос ее замер.

Лоренс кивнул.

— И вы решили, что это я надел на себя огромную мышиную голову. Видимо, мисс Дру, вы не очень мне доверяете.

Нэнси подняла брови.

— Почему ты так считаешь? — спросила она невинным тоном.

— Да просто возникло такое чувство, — ответил Лоренс. Он подобрал монтировку и стал постукивать ею по ладони левой руки. — Что-то в последнее время никто мне не верит, — добавил он.

Прежде чем Нэнси успела ответить, Бесс положила руку ей на плечо и соскочила с ящика.

— Да ведь ты чуть не уронил Шейну на пол головой вниз, — сказала она.

— Виновата была сама Шейна, — возразил Лоренс. — Она делает все, чтобы помешать мне добиться успеха.

Не дав Нэнси перебить себя, Бесс продолжала:

— А нам известно, что это ты стараешься избавиться от нее.

— Посмотри, еще одна мышь, — оборвала перепалку Нэнси и показала на пол позади Лоренса. — Она только что пробежала под пушку.

— Прекрасно! — воскликнул Лоренс и снова опустился на колени, а девушки поспешили тихонько уйти из бутафорской.

— Давай поскорее уберемся отсюда, — прошептала Бесс, когда они чуть ли не на цыпочках пересекали холл. — Этот парень со своими мышами просто псих.

В конце холла Нэнси остановилась.

— Надо бы сначала все осмотреть, — сказала она. — Если Лоренс говорит правду, то человек, которого мы спугнули в бутафорской, может, все еще находится где-нибудь в доме.

— Нет, нет, — возразила Бесс, потянув Нэнси за рукав пальто. — Потому что, если Лоренс лжет, он в две минуты нас догонит.

— Ты права, — с этими словами Нэнси направилась к входной двери.

Внезапно холл залило светом снаружи, а через мгновение свет исчез.

— Фары! — воскликнула Нэнси. Она бросилась к двери и успела увидеть, как школьный фургон с ревом выезжает с автомобильной стоянки.

— По-твоему, это Лоренс пытается сбежать? — спросила Бесс.

Нэнси быстро надела свои лодочки на высоком каблуке и открыла входную дверь.

— Не знаю, — ответила она, — но надо это выяснить. Может быть, это именно тот, кто надел голову Мышиного короля.

— Если мы погонимся за фургоном, то опоздаем на праздник, — запротестовала Бесс, надевая свои красные туфли на низком каблуке. Но Нэнси уже спешила по лестнице к своей машине. Спотыкаясь и скользя по льду, она добежала до «мустанга».

— Подожди меня, — крикнула ей Бесс, осторожно двигаясь по покрытой снегом дорожке и стараясь не упасть.

Нэнси быстро влезла в машину, завела мотор и открыла дверцу для Бесс.

— Скорее! — поторопила она ее.

Как только Бесс уселась и застегнула ремень, Нэнси изо всех сил нажала на педаль газа. Она хотела задержать того, кто вел фургон, или хотя бы выяснить, куда он или она направляется.

— О Боже! — Бесс на своем сиденье перегнулась пополам. — Посмотри на мои чулки. Они все порваны!

— М-м-м, — отозвалась Нэнси, на самом деле не слыша подругу. Она старалась высмотреть белый фургон и внезапно увидела его — впереди, за несколькими машинами. Он делал левый поворот. — Вот он! — воскликнула она, резко вывернув «мустанг» на левую полосу.

Бесс ухватилась за щиток.

— А ты видишь, кто там за рулем? Нэнси отрицательно покачала головой.

— Мы слишком далеко от него. В этот момент на лобовое стекло начали падать пухлые мокрые снежинки.

— Вот тебе на! — простонала Нэнси, включая дворники. — Как некстати! Держись, Бесс, мы сейчас повернем.

Крепко вцепившись обеими руками в руль, Нэнси резко повернула налево. Снегопад усиливался, и из окна трудно было что-нибудь увидеть.

— Мы что, потеряли фургон? — спросила Бесс.

— Надеюсь, нет. — Нэнси посмотрела в боковое окошко. — Ты не знаешь, где мы находимся?

— Знаю, — ответила Бесс. — В новом жилом районе. Ну, в том, который сейчас рекламируется, — здесь есть все: и медицинский центр, и крытый бассейн, и все прочие удобства.

Нэнси задумалась. На каждой стороне находилось по три жилых комплекса.

— У кого из балетной школы здесь может быть квартира? — вслух размышляла она.