Тайна двух зеркал - страница 11
— Вы слишком добры ко мне, — холодно процедила сестра Советника.
Дождавшись, когда за венценосной дамой и ее спутником закроется дверь, Мадам Горчица стукнула кулаком по столику. От неожиданности Маковка едва не вскрикнула.
— Безмозглая Королева Пышка, — проскрежетала Мадам Горчица. — Приходится терпеть. Ну да ладно, надеюсь, уже не долго. Какая мука не уважать, даже презирать и разыгрывать заинтересованность, подобострастие, почти влюбленность. Ничего! Отольются кошке мышкины слезки!
— Интересно, себя ты относишь к мышам или к кошкам? — вкрадчиво прошелестел кто-то, спрятанный за расписной ширмой.
— Братец! — истошно взвизгнула Мадам Горчица.
Каблуки забухали по паркету. Жалобно тренькнула подвернувшаяся мандолина. Маковка почти распласталась по полу, но, к несчастью, огромный концертный рояль скрывал передвижения заклятого врага. Послышались звуки поцелуев, какое-то неясное бормотание.
— Пустикс, — взмолилась Маковка. — Прочитай их мысли или хотя бы, подслушай о чем они сейчас говорят.
— Не могу, — виновато потупился зверек. — Пока платок-ключ повязан на моей лилейной шейке, я такой же телепат, как ты волшебница.
Потеревшись рыжей головенкой о руку девочки, куцехвостый котенок шмыгнул под бахрому. Маковка рванулась было за ним, но была остановлена цепкой лапкой Пустикса, намертво вцепившегося в подол платья.
— И ему не поможешь, и всех нас погубишь! — гневливо пропыхтел зверек.
Четырехлапый пушистый лазутчик благополучно миновал разбросанные струнные инструменты, обогнул арфу и скрылся за козеткой.
Глава девятая
В которой Лесная Ведьма оказывается в щекотливой ситуации
Лесная Ведьма задумчиво покусала кончик карандаша. Перед ней веером лежали пожелтевшие страницы рассыпавшейся от времени тетради. Исписанные вдоль и поперек убористым почерком, они никак не поддавались расшифровке. Формулы, странные символы, фразы на неизвестных языках сплетались в причудливый рисунок без начала и конца. Мало того, поверх всей этой галиматьи, были накаляканы рожицы, человечки, зверушки. Словно какой-то малыш окунул перышко в черную тушь и приложил шкодливую ручонку к древнему манускрипту. Глубоко вздохнув, ведьма поменяла местами два листа. Склонила голову, недовольно сморщилась. Мельком взглянула в серебряное зеркало, машинально поправила локон.
— Что в лоб, что по лбу! От перемены мест слагаемых… Как не перетасовывай, понятнее не становится, — пробормотала старая лгунья. — Я стала такой юной красоточкой!.. Смотреть тошно. Чересчур хорошенькая, чересчур глазастая.
Кому сказать: Лесная Ведьма на старости лет позаимствовала внешность у ангелочка во плоти! Хотя, конечно приятно сбросить пару — тройку сотен лет. Избавиться от морщин, мозолей, утренних отеков, боли в пояснице. Да и жизнь во дворце не в пример веселее одинокого существования в лесной чащобе. Вот только боюсь, что вместе с обликом ведьмы, я потеряла способность логически рассуждать. Колдовство — колдовством, а без мозгов ничего путного не сотворишь! Вот они сопроводительные записки Волшебника Зеркальной Страны. Инструкция к волшебному зеркалу, в котором отражаются только хорошие люди. Который день бьюсь, то так разложу, то эдак, ничего не разберу. С горя попробовала применить древние заклинания. Куда там! Тут же все надписи превращаются в зеркальную мозаику. Причем все кусочки — кривые зеркала. Сплошная рябь! Из глаз слезы, а толку чуть! М-да! Не прост, ох, не прост был Волшебник Зеркальной Страны! Малую малость предусмотрел. То-то начнется веселье, если, повинуясь завещанию Королевы Бабушки, я — Лесная Ведьма в шкуре девчонки Ванилины Ланолины первой, предстану перед волшебным зеркалом. Женишок о неземной любви примется врать, я начну кривляться, да ломаться, разыгрывая великое смущение, а в волшебном зеркале пус-то-та… Вдруг даже не пустота, а чего похуже? На моей совести дурных дел предостаточно. Да, и суженный — стервец! Таких прохиндеев, еще поискать!
Внезапно исследовательница подняла голову, раздула ноздри, словно к чему-то принюхиваясь. И одним резким движением смахнула разбросанные канцелярские принадлежности вместе с заветными бумагами в открытый ящик конторки. Карандаши и ручки тут же превратились в крошечных, забавных существ: шишкариков и желудят.