Тайна «Лунного лабиринта» - страница 13

стр.

Холли прочитала эту статью несколько раз подряд, а Белинда тем временем внимательно наблюдала за ее лицом. И вдруг Холли схватила Трейси за руку:

— Ну-ка, прочитай еще раз вслух название той конкурирующей фирмы, — выдохнула она.

— «Мегавер Интернэшнл», — послушно прочитала Трейси. — А в чем дело?

— А в том, что я только что познакомилась с женщиной, которая сказала, что работает на них, вот в чем!

— Где ты с ней познакомилась? — недоуменно спросила Трейси. — Послушай, я не понимаю, что происходит.

— Здесь! Я видела ее здесь, в школе, сегодня! Я как раз собиралась рассказать вам об этом.

Холли была абсолютно уверена в том, что название фирмы было тем же самым, и что это — не случайное совпадение.

— Что она здесь делала? — спросила Трейси.

— Врала! — отчеканила Холли. — Для начала она назвалась вымышленным именем. А потом Стеффи сбила меня со следа.

— Почему? Что случилось?

Трейси взглянула на Холли, которая все еще указывала на два слова в газете — «Мегавер Интернэшнл».

— Ну, я сразу заподозрила ее из-за этой шумихи вокруг Грега Смита. А потом подошла Стеффи, увидела ее и чуть не грохнулась в обморок.

— Абсолютно не похоже на Стеффи, — согласилась Трейси.

— Итак, мы суммируем все это, — подала голос Белинда. — Кто же она была — какая-нибудь журналистка?

— Именно так я и подумала, — кивнула Холли. — И прямо спросила Стеффи: эта женщина — журналистка, она что-то разнюхивает о Греге?

— И? — одновременно спросили Трейси и Белинда.

— И Стеффи это подтвердила, — нахмурилась Холли.

— Но? — упрямо настаивала Белинда.

— Но я думаю, что Стеффи тоже наврала.

— Караул! — закричала Трейси. — Все врут! Вы можете мне сказать, что же происходит на самом деле?

— Не уверена, но думаю, что кое в чем женщина не соврала, — медленно проговорила Холли. — По-моему, она действительно работает на «Мегавер Интернэшнл». И никакая она не журналистка.

— То есть она работает на конкурентов Грега, — задумчиво подытожила Белинда.

— Но что она делала здесь? — спросила Трейси.

— Думаю, искала Стеффи, — отозвалась Холли. — Но не для того, чтобы взять у нее интервью. Знаете, наверное, мы все-таки имеем дело с похищением!

Три подруги склонились над статьей «Тайна лунного лабиринта» и напряженно размышляли.

— Тут говорится, что «Мегавер» все отрицает, — нарушила молчание Белинда. — Они утверждают, что никогда не пытались украсть новую игру. Послушайте вот эту выдержку из заявления их управляющего: «Мы в прекрасной форме, и нам не нужно ничего воровать».

— И все-таки странно, что Грег Смит исчез, — заметила Трейси. — Причем оба события произошли практически одновременно.

— Может быть, они изо всех сил стараются протолкнуть на рынок собственные игры и похитили Грега, чтобы заполучить еще и «Лунный лабиринт», — предположила Холли. — У них определенно есть мотив: целая куча денег в перспективе.

Подруги уселись за стол, поставив на него локти, и продолжили свои размышления. С газетной фотографии на них смотрел молодой красавец-богач.

— Но почему Стеффи стала все отрицать? — медленно спросила Белинда. — Если ее брата похитили, то почему она покрывает похитителей?

— А может, она тоже в этом замешана, — хихикнула Трейси.

— Думаю, она просто не знает об этом, — заметила Холли, и улыбка Трейси быстро сменилась выражением озабоченности. — Если верить ей, Грег сам собирался исчезнуть. Но это не совпадает с нашей версией о похищении.

— Есть еще кое-что, — мрачно сказала Белинда. — Почему они остановились на похищении? Если на кону стоит миллионный куш, и они хотят украсть игру, то разве не проще было бы с ним разделаться? Если мы правы, то, наверное, так оно и есть.

— Подожди, Белинда, — перебила ее Холли, — у Трейси есть интересные соображения. Согласись, действия Стеффи достаточно загадочны.

Трейси кивнула в знак одобрения и тут же быстро подняла руку, призывая подруг к молчанию. В библиотеку только что вошла Стеффи Смит! Она было направилась к своему столу, но заметила неразлучную троицу, склонившуюся над газетой с заголовком: «Тайна лунного лабиринта».

— Вы, трое, — сказала она шепотом, который, однако, прозвучал в тишине библиотеки, как раскат грома, — неужели вы не можете оставить людей в покое? Почему вы все время лезете в чужие дела?