Тайна меча самураев - страница 13
– К нам идут, – испуганно проговорила Нина.
– Просто обходят всех, кто может что-то сказать. Может, выходил кто или шел откуда. Я был у тебя в доме и никуда не выходил, – напомнил он.
– Да, – испуганно посмотрела она на него. – Я так и буду говорить.
– Успокойся, – раздраженно попросил ее он. – А то ты волнуешься и…
– А кто не волнуется? – прервала его Нина и заплакала. – Мою подругу убили, а я должна быть спокойной.
Прозвенел звонок.
– Я открою, – набросив куртку, вышел в прихожую японец. – Кто там? – спросил он.
– Участковый Лобанов, – отозвался голос. – Со мной сотрудник уголовного розыска.
– Понятно, – кивнул японец и, открыв замок, толкнул дверь. – Здравствуйте, – поклонился он.
– Привет, – кивнул участковый.
– Добрый вечер, – улыбнулся вошедший следом Карлов. – Я инспектор уголовного розыска майор Карлов, – показал он удостоверение.
– Я верю, – улыбнулся японец. – С Федором Максимовичем плохие люди по домам не ходят. Проходите. Я Нину успокаиваю, она же подругой была Алле, а тут такое, – качнул он головой.
– Вы ничего не видели между восемнадцатью и девятнадцатью часами? – строго спросил участковый.
– Между шестью и семью вечера, – улыбнулся майор.
– Нет, – ответил японец. – Я приехал сегодня в три и никуда не выходил. Зашел в магазин за Ниной, у нее там был какой-то мужчина, и мы вместе в пять пришли домой. Нина приболела немного, а тут вдруг пожар. Я выбежал и увидел людей. Но подходить не стал. Меня местные мужики не очень любят, – засмеялся он. – Но я слышал, что говорили, вернулся и рассказал Нине. Она расстроилась, хотела пойти, но я не пустил. Зачем видеть такое? Дом как-то быстро сумели потушить, и…
– Батареи отопления помогли, – кивнул Карлов. – Труба лопнула, и вода начала хлестать как раз на огонь. Ну, а остальное сумели потушить люди. – «Врет, что выходил, паскуда, – подумал Карлов. – На унтах снега нет, но перед этим он был где-то. Потому что подошва у унтов мокрая. Если бы пришли в пять, подошвы бы уж высохли. Врешь, самурай хренов». – А вы были знакомы с мужем Аллы? – спросил он. И отметил удивление в раскосых глазах японца.
– Так не муж ведь он ей, – всхлипнула Нина, – а…
– А почему вы говорите, что не муж он Сухаревой? – спросил Карлов.
Та испуганно посмотрела на японца.
– Народ что-то там такое говорил, – нашелся тот. – Мало ли что болтают…
«Брешешь, самурай, – мысленно усмехнулся майор. – Никто до сих пор ничего понять не может. А когда участковый приехал, только тогда кто-то высказал это предположение. Значит, ты что-то знаешь, японская морда», – вздохнув, он посмотрел на женщину.
– Чего ты так испугалась? – спросил Карлов. – Значит, говоришь, не муж он ей, – уставился он Нине в глаза. – А вы его про порт, где он ваших положил в том году, спрашивали? – повернулся он к японцу. – И подсказала она, – кивнул он на Нину.
– Я просто, – заплакала Нина, – сказала, что…
Японец, ногой отбросив к двери участкового, обхватил горло Нины локтевым сгибом, а правой рукой схватил со стола ножницы.
– Дернешься, – предупредил он выхватившего пистолет Карлова, – я ей голову отрежу. Брось пистолет и толкни ко мне, – требовательно проговорил он.
Карлов увидел, как участковый, подняв голову, вытащил пистолет.
«Только бы стрелял он хорошо», – подумал он.
Снова поставил на предохранитель и, медленно наклонившись, положил пистолет.
– Ногой ко мне толкни, – прошипел японец.
На улице хлопнул пистолетный выстрел. Пуля попала в плечо японца. Он выронил ножницы. Толкнув Нину на Карлова, японец прыгнул к окну. Участковый дважды выстрелил. Японец выбил раму и вывалился на улицу. Схватив свой пистолет, Карлов рыбкой выпрыгнул в окно.
– Зря, майор, стараешься, – услышал он.
Около японца стояли трое милиционеров с автоматами.
– Труп. Пуля в затылок и в правую лопатку.
– Зачем стрелял, идиот! – не выдержал Карлов. – И попал же, Соколиный Глаз!
– Так я ж думал, уйдет, – виновато заговорил стрелявший.
– Думать надо было, когда ты мужа у Сухаревой увидел, – процедил подошедший Ларионов.
В комнате, уткнувшись в подушку, рыдала Нина.
– Надо всю бригаду этих ремонтников проверить, – подсказал оперативник в штатском.