Тайна витых свечей - страница 12
- Это ужасно, - сказала Нэнси. - Это после того, как мистер Сидней стал оставаться наверху, ты впервые заподозрила, что мистер Джемитт действует нечестно?
- Да.
Кэрол, ободрённая новой подругой, наклонилась к Нэнси, её глаза округлились от волнения.
- Я почти уверена, что папа Джемитт грабит мистера Сиднея. Я видела, как он осторожно крадётся по дому и отправляется в город с какими-то пакетами. А после этого оказывается, что у него вдруг появляется много денег, гораздо больше, чем приносит этот ресторан. Конечно, я…
- Как интересно, - громко сказала Нэнси. – Однажды у нас в плюще за окном спальни тоже жили маленькие дрозды. А у вас много певчих птиц?
Кэрол в изумлении приоткрыла рот.
- Доброе утро, мисс! – раздался мужской голос.
Кэрол сглотнул. Голос принадлежал Фрэнку Джемитту, и она сразу поняла, почему Нэнси вдруг прервала её рассказ странным замечанием о птицах.
- Вас обслужили? – спросил Джемитт, подходя к столу. - Кэрол, поднимайся и принеси юной леди стакан воды!
- О-о, пожалуйста, не беспокойтесь, - улыбнулась Нэнси, останавливая Кэрол. - Я не собиралась обедать так рано.
Джемитт взял стул от соседнего стола и приготовился присоединиться к беседе.
- Вы живёте где-то рядом? - спросил он Нэнси.
- В Ривер-Хайтс, - ответила она. - Я вернулась сегодня утром с отцом, которого хотел видеть мистер Сидней.
- О-о, так Вы дочь доктора Кросби? – спросил Джемитт. - Я знал, что у него красивая дочь, но даже не мечтал…
- Я не знакома с доктором Кросби, - вставила Нэнси. - Мой отец Карсон Дрю.
Лицо Фрэнка Джемитта побледнело, и он тяжело сглотнул.
- Карсон Дрю - он наверху? - спросил он.
- Да, он там уже примерно час, - спокойно ответила Нэнси. - Должно быть, это важная консультация.
- Я уверен, этого не может быть – то есть я хочу сказать, да, так и должно быть, - заикаясь, сказал Джемитт и поспешно встал. – Э… извините меня.
Взволнованный мужчина выбежал из комнаты.
Нэнси смотрела на его бегство с изумлением. Она спрашивала себя, был ли он вором, тогда, возможно, он испугался, что мистер Сидней узнал о его нечестности и собирался принять меры?
- Я никогда не видела Папу Джемитта таким расстроенным, - заметила Кэрол. - Он, кажется, испугался твоего отца.
- Что подтверждает твои и мои подозрения, - заметила Нэнси. - Думаю, надо последить за мистером Джемиттом.
- Боже мой! Я наговорила лишнего, - Кэрол вздохнула. – Может быть, я совершенно не права.
В этот момент Нэнси услышала на лестнице шаги своего отца. Она встала и поспешила в холл.
- Ты закончил? - спросила она.
- Нет, - ответил мистер Дрю. - Случай мистера Сиднея странный и запутанный. После того, что я слышал, я не покину этот дом до тех пор, пока документ не засвидетельствует кто-то компетентный, способный свидетельствовать в суде.
Он спустился к телефону в холле и позвонил. Нэнси увидела, как он хмурится, через минуту он вернулся разочарованным.
- Человек, с которым я хотел связаться, будет отсутствовать ещё полчаса. Я не хочу передавать сообщение кому-либо ещё. Нэнси, думаю, ты должна будешь мне помочь. Важно действовать быстро. Съездишь в отделение Национального Банка Ривер-Хайтс в Смитс Ферри? Там нужно спросить мистера Хилла, Реймонда Хилла? Он исполнительный вице-президент. Скажи мистеру Хиллу, что я хочу, чтобы он приехал сюда с тобой и засвидетельствовал важный документ. Я хорошо с ним знаком и уверен, что он окажет мне эту услугу. Помни, чем быстрее ты вернёшься с ним, тем лучше.
- Я еду сейчас же, - ответила Нэнси, возбуждённая новым поворотом тайны.
Она побежала обратно к столику и сказала Кэрол, что должна сейчас уехать по важному поручения своего отца, но что она скоро вернётся.
Сообщая всё это, Нэнси увидела, что дверь, ведущая на кухню, слегка покачивается. Кто-то подслушивал.
- Думаю, этот путь будет короче, - быстро сказала она, метнувшись к кухонной двери и внезапно толкая её. Как она и ожидала, дверь не открылась до конца, из-за неё послышалось приглушённое бормотание.
- О-о, мне так жаль! Я кого-то задела? - спросила Нэнси.
Показалась миссис Джемитт, она выглядела удивлённой и потирала ухо.