Тайны родовой магии - страница 34
Они так кричали друг на друга, и правильно было бы выйти и разобраться в том, что там происходит. Возможно, встать на защиту Элей, что бы она там ни натворила.
Но меня почему-то не пугало происходящее за пределами этой комнаты. Мне было безразлично происходящее там.
С каждой минутой я всё меньше и меньше что-либо чувствовала, как если бы все эмоции отсутствовали.
— Странно всё это, — спокойным ледяным голосом вслух я начала свой монолог. — Абсолютная безэмоциональность и безразличие.
Уверенным шагом я направилась в гостиную, ни на секунду не задумываясь о своём внешнем виде.
Дурное самочувствие как рукой сняло. Подойдя вплотную к спорщикам, я увидела Элей и ректора.
— Прошу прощения, уважаемые гости моего жилища, — в голове слов было много, но почему-то я произнесла лишь эти. — Я прошу вас внести ясность во всё происходящее здесь. Что вы так орёте?
Лорд и Элей посмотрели на меня, выдернув себя из плена их захватывающего спора.
Лорд Руакс сначала замер, далее, не отрывая взгляда, прошёлся по мне глазами, молча развернулся и отошёл к окну в гостиной.
— Иллария! — Элей бросилась ко мне со скоростью дикой кошки. — Ты совсем не одета! Ступай, приведи себя в порядок.
Возможно, ещё вчера я бы даже не допустила мысли, что в моей гостиной будет такое.
Я в полупрозрачной сорочке и мужчина, который намного старше меня. Срам, позор, ужас. Правильным было бы смутиться, убежать, одеться.
Однако прямо сейчас меня мой вид не смущает. Элей таращит глаза, архонт стоит как каменный истукан у окна.
— Нет, — всё, что я смогла сказать всё тем же ледяным тоном.
— О, нет! Что я наделала? — Элей схватилась за голову, взяла у двери моё пальто и сунула мне. — Надень! Сейчас же!
— Теперь ты видишь, что натворила? — архонт обращался к ней, всё так же рассматривая океан.
Я молча приняла пальто у подруги, натянула его и встала возле кресла.
Картинка в голове начинала собираться воедино.
Помню, как уснула. Помню чей-то голос. Кто-то начитывал заклинание. Помню, как во сне всё тело будто поместили в огонь. Внутри всё пылало, а затем остался лишь холод.
На столе всё так же лежало письмо, в котором были печальные известия о кончине моей семьи.
Поначалу мне показалось, как тугой комок боли разрастается в груди, но затем щупальца холода заполнили всё внутри.
Через секунду всё прошло, и больше я ничего не чувствовала.
Ни горечи утраты, ни страха, ничего.
— Элей, — от собственного голоса веяло безразличием. — Что со мной? Я ничего не чувствую. Нет ни страха, ни боли, ничего.
Я подняла глаза от письма и посмотрела по привычке в окно. Там стоял лорд Руакс. Руки его были скрещены на груди, а взор направлен на меня.
Я смотрела ему в глаза и у меня не было ни опасения, ни смущения, ни страха.
Воспоминания о вчерашнем вечере не отзывались теплом и смущением в груди.
Я просто смотрела на него. Невольно начала разглядывать черты его лица, широкие плечи, его уверенную осанку. Его глаза, губы, волосы, одежду.
— Леди Калиго, — ректор прервал мои блуждания взглядом по нему, и я вновь посмотрела ему в глаза. — Как вы себя чувствуете? Вы помните о смерти вашей семьи?
— Мама, — письмо так и лежало на столе. — Я всё помню, но мне… Мне всё равно. Боли нет. Горечи утраты нет. Всё безразлично, даже сама жизнь. Что со мной не так?
Лорд гневно посмотрел на Элей, и вновь перевёл взгляд на меня.
— Сквозь сон я слышала слова. Теу, теу… — ленивым взглядом я блуждала по телу лорда. — Больше ничего не помню. В какой-то момент меня обожгло, словно огнём, а затем всё внутри похолодело.
— Сколько заклинаний ты включила в ритуал? — архонт смотрел на Элей, и она побелела, словно свежевыпавший снег.
— Не знаю, кажется, пять или семь. Я торопилась. Не понимаю, что пошло не так, — Элей была весьма обеспокоена. — Всё шло по плану, а затем какое-то заклинание отрикошетило и пришлось быстро сворачивать ритуал.
Мне не показалось? Она что-то сделала? Что-то сотворила со мной?
Будь я нормальным человеком, злость и ярость поглотили бы меня. Но всё не так.
— Элей Дэзо, что ты со мной сотворила? — переведя взгляд на подругу, я вмешалась в их разговор.