Тайские кусочки - страница 2
Андрей с Леной недовольно морщатся, зато Ира с готовностью откликается на предложение:
– Мне! Я пробую все алкогольные напитки всего мира в познавательных целях.
Деловито дегустируя каждую бутылку, Ира объявляет каждому из напитков приговор: «Гадость», «Это пиво больше вставляет», «Это какая-то бормотуха».
Мне становится неудобно за явную дешевизну алкогольных напитков, но приличные бутылки здесь астрономически дорогие, нам пока не по карману, а сами мы обычно довольствуемся ром-колой со льдом. После той аварии мы не слишком жируем.
Зато всем очень понравилось мясо с рисом в кокосовом молоке.
Андрей тут же звонит по Скайпу однокурснику на Украину:
– Что?.. Говори громче, не слышу, сижу под манго, плоды с грохотом падают… Да, представь себе!.. У вас тоже вишня цветет? Что значит "тоже"? Подумаешь, какой-нибудь месяц в году, а тут – без конца!.. Это же Таиланд! Лето круглый год.
– …Какие же все они «фани»! – со смехом делится впечатлением Саня на следующий день.
– Почему? – удивляюсь я.
Ничего такого смешного, чтобы прямо «фани», я не заметила.
– Да ты что – мы с Томо еле сдерживались, чтобы не рассмеяться в голос! Они как артисты, которые все время кого-то играют. И что характерно, то, о чем они рассказывают, никак не соответствует тому, как они это рассказывают! Понимаешь?
– Нет, – теряюсь я.
– Ну, например, Андрей говорит о фотокамерах, да? Но лицо у него такое мрачное, будто он говорит об убийстве… А когда Ира рассказывает, как нужно мазать спину согревающим кремом, то по лицу и по тону можно подумать, что она сообщает о ядерной войне! – и Саня очень похоже передразнивает Иру. – А где они жилье сняли?
– В «Доллар-ресорте», за триста девяносто бат в сутки.
– Дешево! Две комнаты?
– Нет, одну.
Санины глаза округляются:
– Как – одну?
– Так – одну. Там большая кровать. Они прекрасно помещаются втроем, разве что взяли у нас лишнюю подушку.
– А… как же секс? Может, у них там секс втроем? Ну, Андрей, ну проказник! – хохочет Саня.
– Саня, секс для Андрея ничто по сравнению со страстью к экономии, – отмахиваюсь я.
Это уже загадки национального менталитета.
Аренда байка по-русски
Андрей тем временем снял моторбайк. Вместо полутора тысяч сторговал за тысячу в неделю, к тому же совершенно новый.
– Она говорит: давай за полторы, а я ей: а вон там – за тыщу! Она: где? Я говорю: да там! А она – ах, там! Тогда давай за тысячу пятьдесят. Я говорю: а пятьдесят-то зачем? А она: у меня же дети! А я ей: у меня тоже. И она согласилась.
Все поздравляют Андрея с коммерческим успехом, а Саня спрашивает:
– А что ты ей в залог оставил?
– Паспорт.
– Напрасно, – совершенно серьезно говорит Саня. – Никому здесь нельзя отдавать свой паспорт, их воруют, перепродают, столько случаев. Ты бы лучше водительские права отдал!
– Баталов, а я тебе говорила! – у Лены делается несчастное лицо. – Я ведь тебя предупреждала! Что же теперь делать!
– Завтра заберу, – небрежно говорит Андрей.
На следующий день, зайдя к нам, победно демонстрирует паспорт.
– Забрал! Прихожу к ней и говорю: представляешь, ко мне в «Теско Лотусе» подошел полицейский и говорит: а ну, предъяви паспорт! А паспорта-то нету! Так что ты отдай-ка мне его назад, я тебе лучше другой документ оставлю. Она ужасно удивилась, не может быть, говорит.
– Конечно, не может быть, это тебе на Россия, – смеемся мы. – Она теперь всем рассказывать будет – такое событие на острове.
– Скорее всего, она подумала, что Андрей попытался что-то украсть в «Теско Лотусе», раз полиция у него потребовала паспорт, – предполагает Саня. – Только в таком случае полиция в Таиланде может заинтересоваться человеком.
– Все, Андрей, навеки погубил ты свою репутацию! – дразнимся мы.
– Зато паспорт спас, – Андрея голыми руками не возьмешь.
Российские газеты
– Оля, вот наши газеты из Владивостока, почитай, – Лена положила на кухонный стол две толстенных пачки бумаги.
– Здорово! – обрадовалась я чтиву на русском языке.
Все-таки в этих тропиках помаленьку одолевает ностальгия.
– …Саша, а где тут русские газеты лежали? – хватилась я через полчаса.
– На помойке.
– Ничего себе! – я бросаюсь к мусорному ведру, на крышке которого лежат мои газеты. – Я же их еще не успела прочитать.