Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке - страница 37
— Конечно я знаю их. Я… — глаза Синевала расширились. — Ты знала… ты пыталась предупредить нас!
— Перед Вторым Рубежом, да. Я пыталась предупредить вас, но вы не слушали, а я был не достаточно сильна. Люди — другая половина нашей души. Они — то пристанище, куда уходили наши души.
— Откуда… откуда вы знаете? — тихо спросила Катс. — Как вы можете быть так уверены?
— Трилюминарий. Перед тем, как меня похитили, я собиралась проверить мою теорию… на Джоне. У меня не получилось тогда, но трилюминарий был доставлен вместе со мной на «Вавилон», а затем на Проксиму Три. И там я узнала, что была права.
— Но где доказательства, Деленн? Где факты?
— Доказательства едва ли необходимы, Синевал. Где ваша вера?
— Веру я оставляю религиозной касте, Деленн. Я признаю только доказательства.
— Тогда я дам тебе твои доказательства. — Деленн пошарила в кармане платья. — Всего было три трилюминария, их дал нам Вален тысячу лет назад. Один отобрали у меня после моей… трансформации. Другие два оставались в Сером Совете. Один из них, я уверена, был испорчен с тех пор, но этот действует. — Она достала третий трилюминарий. — Этого свидетельства будет достаточно для тебя, Синевал? — Он кивнул.
Деленн обернулась к Джону. Он коротко кивнул. Слабая улыбка прочертила её лицо, когда она подняла к нему трилюминарий.
Он мягко пылал, сгустившийся вокруг них туман уступал перед его сиянием. Синевал как-то весь сжался, словно бы даже стал ниже ростом перед тем, что казалось ему ослепительно сияющим бриллиантом.
— Этого достаточно, Синевал? — прошептала Деленн.
Он снова кивнул. — Хорошо, наши души переходили людям, так что они и есть те, о ком говорил Вален… я готов поверить многому из того, что вы говорите, Деленн. Но ничто пока не убеждает меня, что этот… Вален — истинный. Даже Вален мог повторно родиться… землянином… что могло помешать ворлонцам взять любого из них и объявить его Валеном?
— История не допустит другого Валена. Судьба требует, чтобы Единственным был именно Вален, а не кто-то другой. И есть ещё одно, в чём ты заблуждаешься. Это не возродившийся Вален, но Вален, каким он был до того, как явился нам.
Синевал рассмеялся. — Ну конечно! Вы Вален до своего явления, минбарец, не рождённый минбарцем!
— Я не понимаю, — сказал Корвин.
— Всё было у него, — сказал Синевал. — Внешность, знание, само появление… только не опыт. Не возраст. В его глазах не было никаких признаков страдания или борьбы, которые вынес Вален. И это было просто… вы не испытали всего этого!
— Это будет в нашем будущем, — прошептала Деленн, — вы вернётесь назад во времени, чтобы стать Валеном, так было. — Она и Шеридан разделили очень приватный, личный взгляд.
— Путешествие во времени? — сказал Корвин недоверчиво. — Это невозможно!
— Возможно, — сказала Деленн. — Только очень сложно. Мы в силах создавать очень маленькие двери во времени, хотя этим редко пользуются. Кто знает, на что способны другие? Кроме того, командор, мы знаем, что путешествие во времени возможно. Мы видели это.
— Что… О мой Бог. Я помню…
— Ворлонцы должно быть знали это, и спасли вас, чтобы гарантировать, что это случится, — торопливо сказала Деленн. Синевал бросил на неё любопытный взгляд, но она больше ничего не сказала.
— Я считаю, что ты приукрашиваешь их мотивы, Деленн, — сказал он. — Да, возможно, они действительно хотели гарантировать, что этот… Вален… отправится назад, чтобы защитить прошлое, но я уверен, что у них есть более важные задачи в нашем будущем. Разве вы не видите? Вален вернулся, как он и обещал. Его слова покоряют людей, смещая их преданность. Они готовы в любой момент поклясться ему в верности. И тогда ворлонцы будут управлять моим народом через него. Я не допущу этого.
— Но если он подлинный Вален…
— Это не имеет значения! Ни одна марионетка ворлонцев не будет управлять моими людьми, Деленн. И он не исключение, истинный он Вален или нет.
— Вы забываете кое-что, Синевал, — сказала Катс, её голос коснулся его ушей так же нежно, как снегопад падает на злаки. — Если он действительно управляется ворлонцами, тогда почему он пришёл сюда и дал нам… дал вам возможность уничтожить их замысел?