Темные воспоминания - страница 8
— Давайте-ка посмотрим на вас, — провозгласила она и, осуществив свое намерение, огорченно покачала головой. — Боже, в каком вы ужасном состоянии!
Стивен, усевшись напротив Эллен и девушки, подробно рассказал о том, что произошло на шоссе.
— Ладно, — отмахнулась Эллен. — Для начала ей нужно согреться. Хотите чашечку чая, дорогая?
Гостья с мольбой взглянула на Эллен.
— Да, благодарю вас. — Стивен во второй раз услышал ее негромкий, глухой голос.
— Тогда пойду поставлю чайник.
Эллен встала и направилась к кухне.
Стивен остался на месте. Он прикидывал, как бы помягче приступить к расспросам, когда из кухни его окликнула супруга:
— Стивен, принеси, пожалуйста, одеяло из гостевой комнаты.
— Хорошо! — крикнул он в ответ.
Взяв шерстяное одеяло, Стивен вернулся в гостиную. Молодая женщина с благодарностью закуталась до самого подбородка. Она настолько замерзла, что было слышно, как у нее стучат зубы.
Стивен не торопился задавать вопросы, ожидая Эллен. Она появилась с тремя кружками чая. Девушка с благодарностью приняла одну из них и блаженно закрыла глаза, мелкими глотками потягивая горячую жидкость.
— Вы голодны? — поинтересовалась Эллен. — Быть может, хотите что-нибудь съесть?
Незнакомка покачала головой.
Стивен поставил свою кружку на стол.
— Что ж, — заявил он, — самое время представиться. Меня зовут Стивен. Стивен Маккензи. А это — моя жена Эллен. А вы кто?
Молодая женщина поднесла руку ко лбу, и кружка с чаем едва не выпала у нее из пальцев.
— Что случилось? — забеспокоилась Эллен. Она встала и осмотрела голову девушки. — Ну же, милочка, уберите руку и дайте мне получше взглянуть на вас.
Незнакомка не пошевелилась. Лицо ее исказилось от боли. Эллен мягко отвела ее руку в сторону.
— Где вы это получили? — спросила она, обращаясь к девушке.
— Что? — спросил Стивен, поднимаясь с места.
— У нее здесь огромная шишка, — ответила Эллен. — Ее нужно промыть. Я сейчас принесу воды и дезинфицирующее средство. — На мгновение она задумалась. — Быть может, нам стоит пригласить Райана МакАллистера, чтобы он осмотрел вас? Он — наш местный доктор. Не нравится мне эта ваша рана. Что же все-таки с вами случилось, дорогая?
Молодая женщина ничего не ответила. Она опустила голову, и на мгновение Стивену показалось, что незнакомка задумалась. А потом они услышали, как она тихо заплакала.
— Я не знаю, кто я такая, — глотая слезы, проговорила женщина, на сей раз вполне отчетливо. — Я больше ничего не знаю…
Глава шестая
Посадка прошла хорошо, как по маслу. Распрощавшись с Бобом, Джонатан прямиком направился к стойке компании «Гертц», чтобы взять напрокат автомобиль, и остановил свой выбор на «Фольксваген-Пассат 2.0». Он понятия не имел, надолго ли ему понадобится машина, — ведь пока что у него не было даже обратного билета. На мгновение он задумался, а не заказать ли его прямо сейчас, но потом решил не делать этого. Он прилетел сюда для того, чтобы найти Рейчел и отвезти ее домой в ее же автомобиле, поэтому другие варианты рассматривать не собирался. Так что решил взять «пассат» напрокат до воскресенья. В конце концов, он всегда сможет позвонить в агентство по прокату и продлить аренду. Подписав несколько бумаг, Джон вышел из терминала аэропорта «Дайс», проследовал по тропинке под аркадой и после недолгих поисков обнаружил на парковочной стоянке свой автомобиль.
Отворив дверцу и усевшись за руль, Джонатан еще раз попытался дозвониться Рейчел, однако снова попал на голосовую почту. Затем с большой неохотой набрал номер телефона в Ардроу-Хаус — коттедже, принадлежащем ее тетке Элизабет, где она должна была остановиться. Но и там ответа не было. Он слушал длинные гудки, пока линия не разъединилась, потом швырнул телефон на пассажирское сиденье и вырулил со стоянки. Покружив по нескольким развязкам, наконец выехал на шоссе номер А96, ведущее в Абердин — город гранита в северо-восточной Шотландии.
С ней что-то случилось.
Нет, не смей даже думать об этом!
Повинуясь минутному порыву, Джон схватил свой мобильный, нашел номер ее тетки и нажал на вызов.
— Элизабет Крейг слушает, — произнес знакомый голос.