Темный ангел - страница 3
Франческа сразу поняла, что пройдет немного времени, ее отец не сможет платить налоги, и тогда землю придется продать. Она лишь надеялась, что вырученной суммы ее родителям хватит на жизнь.
Стоя на границе между огромными ухоженными землями соседей и собственным заброшенным участком, девушка испытывала чувство горечи и беспокойства. Стейси тоже смутно ощущала, что ее спокойствию что-то угрожает, но объясняла это совсем иными причинами.
Я люблю Италию, — сказала она. — Мне кажется, я бы умерла, если бы мне пришлось жить в другом месте. Бабушка всегда говорила, что меня надо послать в школу в Англию. Но я не хочу ехать туда! Хорошо, что бабушка умерла и не может отправить меня в школу.
Франческа пришла в ужас от ее слов.
Как ты можешь говорить такое! Мы все очень многим обязаны бабушке, а я сильно скучаю по ней.
Но она была уже такой старой, — заметила Стейси. — Она не могла прожить долго. Я любила ее до тех пор, пока она не стала настаивать, чтобы папа отправил меня в школу.
Франческа неодобрительно посмотрела на свою сестру. В шортах и футболке, босая, с растрепанными ветром волосами, она походила на маленькую дикарку, а осел, на котором она сидела, подчеркивал это впечатление.
Она хотела, чтобы ты получила образование, а не одичала окончательно, — сказала Франческа. — Ты, страшно сказать, в кого превратилась.
Стейси наклонилась вперед и погладила уши осла.
Ну и что! — сердито воскликнула она. — Мне нравится такая жизнь.
Ты должна ходить в школу, — настаивала сестра, раздумывая о том, позволит ли Десмонд девочке, когда они поженятся, жить у них во время учебы. — Может быть, я возьму тебя с собой в Англию, когда поеду обратно.
Стейси удивленно уставилась на нее.
Возвращаться? Ты не хочешь жить здесь с нами?
Я не могу, Стейси. Мне надо зарабатывать деньги на жизнь, и возможно я скоро выйду замуж.
Стейси слезла с осла, позволив ему щипать скудную траву у тропинки.
За кого? — спросила она сестру.
За парня, с которым я познакомилась в Лондоне. Он очень хороший. Он тебе понравится.
Нет, — решительно заявила девочка. — Он все испортил. Я думала, что ты полюбишь Анжело! Тогда ты сможешь жить здесь, и тебе никогда не придется работать.
Анжело? Кто он?
Ты знаешь… ты должна была слышать о нем. Он сын маркиза. Он вернулся в замок. — Стейси кивнула в сторону замка. — Он такой красивый, Фран, словно принц из сказки.
Франческа посмотрела на строгие стены замка на холме.
Подходяще, — со смехом согласилась она. — Замок действительно похож на волшебный. Конечно, я слышала, что у маркиза есть сын, но я даже забыла, что его зовут Анжело. Нет, малышка, я не хочу выходить замуж за итальянца, да и он, наверное, уже обручен.
Я уверена, что нет, — твердо заявила Стейси. — Роза говорит, что он приехал домой, чтобы… э-э… обзавестись семьей, но она не думает, что он уже выбрал себе жену.
Ты не должна слушать сплетни прислуги, — отчитала ее Франческа. Роза была деревенской девушкой, приходившей к ним помогать по хозяйству. — Но можешь быть уверена, что если он приехал сюда, чтобы жениться, значит, у него уже есть невеста.
Франческа припомнила разные истории о сыне маркиза, знаменитом автогонщике, чемпионе прошлого года. Он был заметной личностью. Говорили, что он часто посещает казино Сан-Ремо и Монте-Карло, где ему всегда поразительно везет, что среди его любовниц много самых богатых и красивых женщин. Анжело, подумала девушка, совершенно неподходящее имя для подобного человека.
Значит, его строгий отец вызвал сына сюда, чтобы для продолжения рода Витторини женить его на какой-нибудь молоденькой невинной девушке, а когда он выполнит свой долг, то его молодая жена останется в этом суровом замке, а он сможет вернуться к своей прежней веселой жизни. Франческе стало жаль будущую жену Анжело, но без сомнения, ее с самого начала готовили к этой роли, и она не станет ждать от своего мужа чего-то другого. Союз Франчески с Десмондом будет совсем иным и будет основан на дружбе и любви; они станут вместе делить и радости и печали и никогда не расстанутся.
Я рада, что я не итальянка, — вслух сказала она.