Тени судьбы - страница 11
— Признаюсь, мне искренне не хотелось бы нарушать спокойную жизнь вашей деревни, — продолжил первый, — но, боюсь, обстоятельства меня к тому вынуждают.
Взявшие карету в круг крестьяне, торговцы и прочий любопытный люд, тревожно перешептывались и переглядывались друг с другом.
— Мы здесь по поручению Верховного Архимага Дисниса Эргера, — мужчина потряс листком. В нижнем правом углу стояла печать с эмблемой обрамленных в круг песочных часов, — у нас есть все основания полагать, что среди вас нахо…
— Подотри себе этим задницу! — Прокричал мужчина из гущи толпы, — и отправляйся к черту!
— Вот-вот! — Подхватил его кто-то с другого конца, — и Архисрага своего треклятого с собой прихвати!
Среди толпы прошелся одобрительный гогот.
— Убирайтесь отсюда! — Воспрянув духом, добавил первый, — паршивые магики!
— ДЕМОНЫ!
— НЕЧЕСТИВЦЫ ПРОКЛЯТЫЕ!
Мужчина в мантии тяжко вздохнул, и опустил руку вниз. Свернув лист пергамента, он протянул его стоявшей фигуре позади, и пожал плечами:
— Я же говорил.
— Ну, мы хотя бы попытались, — прошептала девушка, забирая сверток.
Человек в мантии скинул капюшон. Это был мужчина средних лет с густой бородой и узкими чертами лица. У него были выразительные зеленые глаза, которые, казалось, могли заглянуть в самое нутро человеческой сущности. Вглядевшись в его лицо, на какой-то миг Фейну даже сделалось как-то не по себе. Но это было не чувство страха или отвращения, а что-то совсем иное… Своим взглядом незнакомец будто бы притягивал к себе. Складывалось впечатление, что он мог прочитать твои мысли или каким-то образом повлиять на твое поведение.
— Меня зовут Летард Голран, — возвестил он, — как я уже сказал, мне правда бы не хотелось становиться тем человеком, который приносит вам столь дурные вести, но выбирать не приходится. Грядет война.
Голран замолчал. По толпе прошелся тревожный ропот.
— Война, — продолжил он, — которая затронет каждого из нас. От нее не удастся убежать и укрыться в погребе своей хижине или уплыть на корабле за Коралловое море. Нам остается только принять факт ее неизбежности, сплотиться и всем вместе идти сражаться. Защищать себя и своих близких. Свой родной дом и все, что вам дорого. Иного выбора не остается.
К карете подходило все больше и больше народу. Казалось, здесь собралась уже чуть ли не вся деревня.
Какая-то старуха, припав на колени, принялась читать молитву, прося защиты от Нечистого у Святой Семерки Элиона.
Несколько жилистых крестьян, сжимая в руках вилы и топоры, вышли в первые ряды, но атаковать магов все же не решались.
Пренебрежение к колдунам и волшебникам росло в них годами, переходя из поколения в поколение. Люди всегда боятся того, чего не понимают. А жители Верквуда, одной из самых северных и отдаленных от столицы деревушек, слепо доверяли любым слухам и перебранкам странствующих рыцарей и бродячих торговцев из далеких краев. Ведь куда легче обвинить в плохом урожае или засухе проклятущего мага, наславшего на ваш огород сглаз, нежели признаться в собственном невежестве и малограмотности.
Тем временем, Дирг уже практически вывел Фейна из толпы, как Голран снова заговорил.
— И у нас есть основания полагать, что среди вас находятся люди, которые могут присоединиться в ряды нашего ордена. Особенные люди, наделенные магическими способностями…
— Уроды! — выкрикнули из толпы.
— … быть может, вы еще и сами не замечали этого в себе…
— ГРЕБАННЫЕ МОШЕННИКИ!
— УРОДЫ! — Выкрикнули из толпы.
— ОБМАНЩИКИ!
— … но мы сможем помочь вам раскрыть свой потенциал и научиться контролировать силу и использовать ее во благо…
В сантиметрах от лица Голрана пролетел помидор, и впечатался в окно кареты. Оставив след на стекле, он рухнул наземь.
Рыжеволосая девушка позади Летарда вскинула руку и подалась вперёд, но он жестом остановил ее.
— Не смей, — прошипел Голран, — у меня все под контролем.
Девушка отпустила руку, и отступила на шаг назад.
Высвободившись из тисков отца, Фейн скинул мешок на землю, и начал пробираться сквозь толпу.
— Фейн! — Крикнул Дирг, — вернись сейчас же! Фейн!
Юноша остановился, и обернулся через плечо.
— Отец, я видел его! — Выкрикнул Фейн. Его глаза горели от возбуждения, — я не знаю, где и когда, возможно в одном из своих снов, но мне знакомо его лицо! Эти глаза… я…