Тени в масках - страница 37
Он собирается ее поцеловать! Ее охватил панический страх. Она застыла, будто загипнотизированная, и смотрела на его чувственные губы. Она боялась, что он вот-вот поцелует ее.
И боялась, что он этого не сделает.
Может быть, его поцелуй вернет ей былую страсть, она снова станет такой, как прежде: сильной, несгибаемой, любящей. Может, поцелуй докажет, что он говорит правду?
Или, напротив, она поймет, что все сказанное им просто ложь и страсть, о которой он упомянул, тоже ложь. Что на самом деле не было никакой страсти.
Нэнси взглянула ему в глаза и поняла: он ее не поцелует.
Ее охватило жуткое разочарование. Она повернулась и взялась за ручку чемодана. Их руки встретились: он взял у нее чемодан.
— Пошли. — В голосе его не было ни малейшего признака нежности. Он направился в гостиную.
Нэнси едва держалась на ногах. Она вспомнила про косметичку, пошла за ней в ванную и плотно закрыла дверь. Несколько мгновений ей хотелось побыть одной.
Когда она снова появилась в гостиной, чемодан стоял у двери, а рядом лежал свернутый холст.
Зазвонил телефон.
Нэнси вопросительно взглянула на него.
— Ответить?
Вокруг было очень тихо, и на фоне этой зловещей тишины звонок казался невероятно громким и пронзительным.
Сэм заколебался.
— У тебя есть определитель номера?
Она кивнула и прошла в студию.
— Айрин, — сообщила она.
— Пока не бери! — Снова звонок. — У тебя есть еще один аппарат? — Он неслышно приблизился к ней.
От неожиданности она отпрянула.
— Да. В спальне.
Она подождала, пока раздастся новый звонок, через раскрытую дверь увидела, что Сэм подошел к телефону в спальне, и они одновременно сняли трубки.
— Алло? — Она не узнала собственного голоса.
— Нэнси! — По телефону голос Айрин звучал так, будто ей всего тридцать. — Что случилось?
Нэнси едва не рассмеялась ей в ответ. А то ты не знаешь! Но у Айрин была удивительная способность наводить в сумятице ее мыслей строгий порядок. Мир под ее воздействием становился логически стройным, она все умела объяснить и расставить по полочкам.
Раньше Нэнси это нравилось, теперь же стало раздражать.
— А что у меня может случиться? — Ей не удалось скрыть свое раздражение.
Сэм сделал ей предупредительный знак.
— Ты какая-то не такая.
Да, она стала совсем другой.
— Наверное, просто задремала и никак не проснусь, — вывернулась Нэнси.
Сэм одобрительно кивнул.
— А я уж заволновалась, — сказала Айрин. Нэнси казалось, что она расслышала, как палка золовки стучит по плиткам пола. — Боялась, что ты взялась за старое.
О чем это она? О беременности? О ребенке? Или о том, что Нэнси решила нанять Сэма Донована?
Она почувствовала, что закипает. И почему она так долго терпит, что эта мерзкая старуха лезет в дела, которые ее совсем не касаются.
— Мне нужно поговорить с тобой о том сыщике, которого ты наняла, — сказала Айрин.
— Сейчас не самый подходящий момент.
Айрин пропустила ее слова мимо ушей.
— Знаю, в последнее время тебе пришлось нелегко. Сначала смерть Харлана, потом этот ребенок…
— Этот ребенок не имеет никакого отношения к Харлану, — вдруг услышала Нэнси собственный голос. — И тем более к вам. — Прежде она с Айрин никогда себе такого не позволяла.
— Что-что? — переспросила та.
— Извините, я, наверное, устала.
Нэнси сочла за лучшее отступить. Так было всегда. Только теперь она не просто подчинилась тому, что диктовала ей старуха, но предпочла с ней не связываться: ее удержал страх. Перечить Айрин опасно. Но с чего она это взяла? Сама не знает.
Она встретилась взглядом с Сэмом. Тот нахмурившись следил за разговором.
— Разумеется, ты устала. — В голосе Айрин слышалось беспокойство. — Ты устала и растерянна. Так всегда бывает, когда совершаешь глупые поступки. Знаю, ты не в себе, поэтому я на многое закрываю глаза. Смерть Харлана слишком сильно тебя потрясла, ты даже сама себе боишься признаться, насколько сильно. Мой брат умер, тут все и началось.
Нет, все началось гораздо раньше. Тогда, когда она познакомилась с Харланом. И с Айрин.
— Нанимать ищейку, — продолжала та, — это так банально, я бы даже сказала, вульгарно.
Нэнси попыталась что-то возразить, но Айрин ее не слушала.