Тейлор — Медея - страница 8

стр.

Пэйдж, заливаясь слезами, выскочила из клетки, подбежала к Калле и крепко обняла его, постоянно благодаря. Адвокат, улыбнувшись, приобнял ее за плечи и повел к выходу из зала суда.


***


Ханна задумчиво перелистывала бумаги, сидя за столиком летнего кафе на Капитанском Холме. Из–за стойки на нее восторженно пялился бармен, по расправленному над столом зонту барабанил дождь, и невыносимо хотелось одновременно кофе — согреться, и мороженого — охладить голову. Мисс Милиция привычно прокляла тот день, когда ей пришло в голову, что шарф в цветах флага страны, ставшей ей новым домом — отличный способ проявить благодарность. Особенно за поспешность этого решения ее любил подкалывать Штурм, находя во время всевозможных раутов и приемов что–нибудь вкусное, а затем съедал в ее присутствии, наглядно демонстрируя преимущество шлемов, закрывающих верхнюю часть лица, над шарфами, закрывающими часть лица нижнюю.

Ханна выбросила из головы все лишнее и сосредоточилась. Ей предстоял очень серьезный разговор. Героине хотелось верить, что дела, совершенные мисс Эбер — результат состояния аффекта, и все еще можно исправить. Но если девушка действительно сошла с ума — ее долг выявить это и остановить безумную маску. Результаты разговора мисс Эбер со Штурмом внушали надежду, и только поэтому Мисс Милиция решила провести встречу без лишних глаз… И какой–либо поддержки.

Но Итан еще получит за самодеятельность и избыточный риск — в одиночку искать А-ранговую противницу!

С дороги послышался рев мотора. «И еще угон мотоцикла Оружейника» — мысленно поставила Ханна галочку в списке сегодняшних художеств Штурма. С мощного байка слезли двое. Встав из–за стола, Ханна проигнорировала Итана, до рези в глазах вглядываясь в его спутницу. А при личной встрече мисс Эбер совсем не выглядела тем страшным противником, что за считаные минуты вывела из строя треть героев Броктон–Бэй. Она выглядела… хрупкой. Тяжелый, темно–фиолетовый с зеленым плащ с капюшоном. Лицо скрыто почти полностью, видны только губы. Из под плаща виден подол фиолетового вечернего платья. На ногах что–то вроде сандалий. Трудно было поверить, что эта изящная девушка — сильнейшая со времен Лунга противница, с которой доводилось встречаться героям Броктон–Бэй.

Пройдя навстречу приехавшим, Ханна приветственно протянула мисс Эбер руку, которую та без колебаний пожала. «Хороший знак» — мысленно отметила героиня, вслух же сказав:

— Приветствую! Я Мисс Милиция, временно исполняющая обязанности главы отделения Протектората в Броктон–Бэй. Вы уже выбрали себе имя?

Мисс Эбер странно улыбнулась и ответила:

— Я — Кастер, и я приветствую вас.

— Хорошо, — сказала Мисс Милиция, поворачиваясь и указывая на столик, вокруг которого стояло три стула, — давайте присядем и поговорим.


Подождав, пока Штурм и Кастер усядутся, Ханна опустилась на свое место. Оперлась на стол, слегка наклонилась к мисс Эбер, развела ладони в стороны. Поза доверия, поза внимания. Кастер тихо фыркнула, скрестила руки на груди, заложила ногу за ногу. Максимальное отрицание, уход в себя, защита…

Ханна рассмеялась:

— Ладно, Кастер. Я поняла. Не будем играть с подсознанием.

— На таком примитивном уровне действительно не стоит.

— Тогда поговорим откровенно.

Перебрав бумаги, героиня подняла на собеседницу усталый взгляд:

— Итак, мы встретились, чтобы прояснить текущую ситуацию. Я слышала ваш со Штурмом разговор. Его идея действительно весьма интересна: город получит сильного героя, вы получите окружение нормальных людей и перспективы в жизни, СКП получит гарантии, что позапрошлая ночь не повторится. Поверьте, мы вовсе не такие мерзавцы как Сталкер. Но для этого нам надо обсудить несколько важных вопросов.

Ханна внимательно наблюдала за Кастер. К сожалению, капюшон почти полностью скрывал лицо, не давая разглядеть мимику. «И как она из–под него что–то видит?» — мимолетно удивилась героиня. Поза расслаблена, на лице спокойная улыбка. Так уверена в себе? Или не считает, что сделала что–то плохое?

— Я здесь именно для того, чтобы ответить на ваши вопросы, Мисс Ополчение. Спрашивайте.