Торговцы смертью: online version - страница 18
– Получается, что только мистер Колли получил хоть какой-то результат? А стандартные процедуры расследования просто перестали работать? Прекрасно.
– Так вы здесь, мистер Сергеефф как раз за тем, чтобы показать преимущество нестандартных подходов, или я не прав? – выпад прошел от Мэтта Колли. Впрочем, он высказал, пусть и в полушутливой форме то, о чем думали все присутствующие.
– Не совсем так. Не имеют значение методы, имеет значение способ их применения. Что у вас, Николь?
Сергей заметил, что назвал Николь по имени, а не по фамилии, выругал себя за это, но решил специально на этом внимания не акцентировать. Думаю, тут все знают, в каких мы с Николь отношениях. Должны знать, во всяком случае.
– Меня интересовала личность Амели Дюиссон. Вот копия полицейского досье с места похищения. Сложилось такое впечатление, что девочка находилась не на прогулочной яхте, а в комфортабельной тюрьме. Или клинике по лечению наркоманов. Интересно, что один из трех убитых на яхте имел квалификацию врача-нарколога. Кстати, на яхте был небольшой запас метадона – препарата, который используют для лечения наркоманов. В этом свете всплывает вопрос – не могла ли сама Амели Дюиссон помогать своим похитителям?
– Что скажете, мисс Престон?
– Извините, мистер Сергеефф…
Кори Престон задумалась, но думала она всего несколько секунд. Так человек, что-то взвесив, отбрасывает сомнения, так и мисс Престон быстро и четко заговорила, делая ударение на каждом последнем слове в предложении.
– Да, у мистера Дюиссона с дочерью были проблемы. Она с четырнадцати лет принимает наркотики. Последних два года были адом. Лучшие клиники. Потом мистер Дюиссон купил эту яхту. С ними кроме охранника, точнее, стража, были нарколог и психолог. Они значились матросами. Но так было надо. Стоило Амели появиться на людях, ускользнуть от охраны, как она тут же находила наркотики. Последние полгода режим содержания был очень строгим. Ей нужна была изоляция от общества. Тем не менее, последние отчеты ее врача были оптимистичны.
– Это была игра пациентки, чтобы получить свободу – такое у наркоманов случается, или же врач не ошибался? Как вы считаете?
– Мистер Гортмайер считается одним из лучших специалистов в своей области. Его репутация более чем превосходна.
– Благодарю вас.
– Простите, мистер Сергеефф, мы рассматриваем эту версию. Среди прочих. Но результаты она пока что не приносит.
– Благодарю, мистер Невилл. Пока что все. Прошу вас пройти по местам и продолжить работу. Следующее собрание через шесть часов. Надеюсь, мы получим к этому времени хоть какие-то результаты. Да, мистер Невилл, задержитесь на минутку.
Все поднялись, чтобы разойтись по рабочим местам. Петер Невилл подошел к Сергею и уставился на него немигающим взглядом заматерелого бульдога.
– Петер, прошу, ответьте на один вопрос: почему Рой, а не вы руководили расследованием? Как мне кажется, вы в курсе всех стандартных процедур?
Петер сразу преобразился, маска ревностного службиста куда-то исчезла, и стало просматриваться лицо человека, смертельно уставшего от свалившейся на него ответственности.
– Извините, мистер Сергеефф. Понадобились данные из спецфондов, я бы потратил много времени, а связи мистера Хопкинса позволили получить доступ к нужной информации без особых препятствий. К сожалению, это мало помогло в работе.
– Спасибо за честный ответ. Продолжайте работать.
– Что скажешь, Сергей? – Николь обратилась к Сергею на русском. Она выучила русский просто так, прибавив его к копилке выученных языков с легкостью, с которой семилетние дети засовывают в фарфоровую свинью десятицентовые монеты. Сергей тут же воспользовался возможностью перейти на родной язык.
– У тебя был напряженный час работы.
– Пришлось поднапрячься.
– Это как всегда. Ты у меня умница.
– Я это знаю. А по делу?
– Есть такое выражение: ни в тын, ни в ворота… Примерно так. Команда есть, а командной работы нет. Пора начинать действовать. Сначала позвоню мистеру Дюиссону, потом составлю план мероприятий.
– Да, я тебя узнаю. Минимум выводов, максимум действий.
– Скажи, что я у тебя Рэмбо.