Третье желание - страница 10

стр.

Робби не шевелится.

Мадлен (звонко и нежно). Проснись, Робби!


Робби ворчит, затем садится и с недоумением озирается. Увидев Бредфорда, встает.


Робби. О, простите, сэр! Я, должно быть, вздремнул. Мне снился такой сон… (Вдруг замечает Мадлен.) Ой, нет! (Бежит к креслу и загораживает ее от Мартина и Бредфорда пледом, который держит на вытянутых руках.)

Бредфорд. В чем дело?

Мартин. Она все еще там?

Бредфорд (Мартину). Почему он стоит в такой странной позе?

Робби (вспомнив, опускает плед). О, совсем забыл. Ведь вы ее не видите, правда?

Бредфорд. К сожалению.

Мартин (с любопытством). А что с ней?

Робби. Нет-нет, ничего! (Мадлен, яростным шепотом.) Где ты добыла эту одежду?

Мадлен (демонстрирует пижаму). Материализовала. Хороший фасон?

Мартин. Что случилось?

Робби. Ничего, сэр, ничего! (Снова Мадлен.) Иди материализуй что-нибудь приличное!


Бредфорд и Мартин смотрят друг на друга, потом на Робби.


Мадлен. Неужели тебе не нравится?

Робби (ведет ее за приборы). Да, да. Очень мило… но тут не спальня. Придумай платье.


Мартин и Бредфорд снова озадаченно переглядываются.


Робби. Ну, пожалуйста, Мадлен. Будь хорошей девочкой.

Мадлен. Так и быть… (Скрывается.)

Мартин. Что происходит?

Робби (застенчиво). Ничего особенного, сэр. Просто она была без платья.

Бредфорд. Без платья! (Нервно подтягивает узел галстука.) Э… а она еще здесь?

Робби. Нет, ушла одеваться.

Мартин. Слушай, Робби, пока ее нет, пожалуй, удобно поговорить обо всем.

Робби. Да, сэр?

Бредфорд (решительно). Так вот. У нас у всех было время подумать…

Робби. Да, сэр.

Бредфорд. Ведь это очень большое дело, а? И, наверное, волнует тебя?

Робби. Конечно, сэр. Это очень важно для всех. Наконец-то мы установили связь с другими существами в Галактике.

Бредфорд. Это все понятно. Но два этих… желания…

Робби. Можно пожелать все что угодно.

Бредфорд. Вот! Вот! И какая огромная ответственность. Она слишком тяжела для тебя. Мы не хотим, чтобы ты портил себе нервы.

Робби (робко). А я не буду портить себе нервы, сэр.

Бредфорд. М-да…

Мартин. Ты ведь знаешь, Робби, сегодня к нам приедет премьер-министр и с ним генеральный директор отделения Организации Объединенных Наций.

Робби (кивает). А меня представят им, профессор Блейк?

Мартин (бросив взгляд на Бредфорда). Э-э… возможно.

Бредфорд. Дело очень деликатное, ты же сам понимаешь. Нам надо произвести впечатление на весьма ответственных людей.

Мартин. А это будет довольно трудно сделать, Робби. Ну как их убедить?

Робби. Я могу рассказать только правду, сэр… все как было.

Бредфорд. Пожалуй, лучше, если ты предоставишь нам с профессором Блейком давать объяснения.

Робби (разочарованно). Если угодно, сэр… А я совсем не буду говорить с премьер-министром?

Бредфорд. О, мы постараемся это устроить… Представим тебя как ассистента профессора Блейка.


Лицо Робби проясняется. Входит Мадлен. На ней очаровательное платье. Ее никто не замечает.


Мартин. Надо будет придумать какое-нибудь научное объяснение. Ведь никто не поверит, что какое-то… существо подарило тебе три желания.

Робби. Почему? Это же чистая правда.

Бредфорд (ласково). Разумеется! Конечно, это правда. Но, видишь ли, люди привыкли, что научные открытия делают ученые. У кого есть настоящий кругозор, необходимая подготовка, нужные знания… Я… или профессор Блейк…

Мартин(сочувственноидобродушно). Это чертовски большая ответственность для тебя, Робби. Пожалуй, тебе лучше избавиться от нее… свалить на кого-нибудь другого…

Бредфорд. Быть может, передать эти… э-э… желания?

Мадлен. Нет!

Робби (вздрогнув). А? (Оборачивается к ней.)


Оба профессора замечают это и внимательно следят за ним.


Мадлен. Желания твои, Робби. И я никому не позволю заменить тебя.

Робби. Но…

Мадлен. Не будь ребенком! Не уступай им!

Робби. Но как же я могу не уступить, когда они…

Мадлен. А ты стой на своем, и все!

Мартин. Она вернулась?


Робби кивает.


Бредфорд. Она… э-э… одета?

Робби. О да. На ней очень красивое платье.


Мадлен довольно улыбается, гладит его по щеке, щекочет.


Мартин. Что она сказала?

Робби (ему щекотно). О… ничего…

Мадлен. Трус!

Робби (возмущенно). А вот и нет! (Бредфорду.) Видите ли, сэр, она говорит, что я не могу передать свои желания. Я должен сам.