Тревожное полнолуние - страница 2
— А почему Скраффи не поедет с нами? — спросил я, почёсывая собаку за ухом. — Ему нравится бегать по лесу.
— О, да, конечно! — Папа округлил глаза. — Скраффи настоящая охотничья собака! Да он боится даже листьев!
Мама и папа рассмеялись.
— Ха-ха, — передразнил я их. — Он вовсе не боится листьев, разве только больших листьев!
Я взял собаку на руки.
— Ну, мальчик, поедем к дедушке Джону.
— Оставь его в покое, — сказала мама. — Ты сам знаешь, почему Скраффи нельзя брать к дедушке Джону. У него аллергия на собак. Он от них чихает и у него появляется сыпь.
— Ап… ап… — Я широко раскрыл рот и громко по-настоящему чихнул.
Эликс рассмеялась, запихивая в сумку ночную рубашку.
— А у меня аллергия на дедушку Джона, — заявил я. — Может быть, мне остаться дома с Скраффи.
— Отлично, — саркастически заметил папа. — Давайте укладывать вещи в машину. Уже поздно.
Я вздохнул и отпустил Скраффи. Взял куртку, подхватил сумку и направился к двери.
И вышел в ясную, прохладную ночь. Я видел пар от своего дыхания. Было похоже скорее на зиму, чем на начало октября.
Пока я шёл к машине, у меня по спине пробежал холодок.
И почему это у меня были такие плохие предчувствия перед поездкой к дедушке Джону?
Почему мне казалось, что этот визит окажется самым страшным из всех?
2
Путь к домику дедушки Джона занимал примерно час. Мы с Эликс сидели на заднем сиденье и целый час спорили насчёт наших костюмов к празднику Хэллоуин.
— Мы оба могли бы стать гигантскими покрытыми мехом жучками из межпланетного пространства! — настаивала Эликс.
— А где вы достанете мех? — поинтересовался папа.
— Обреем Скраффи! — пошутил я.
— Совсем не смешно, — заметила мама.
Папа свернул с шоссе на груновую дорогу. Дедушка Джон ждал нас на дорожке, которая вела к дому. Я увидел оранжевые отблески от разведённого в камине огня.
Дедушка Джон был одет в куртку цвета хаки и красную фланелевую рубашку. Он двинулся к нам походкой кузнечика, наклоняя голову вперёд при каждом шаге. Длинные седые волосы его развевались на ветру.
Он открыл заднюю дверцу машины и посмотрел на меня с Эликс своими выпуклыми глазами.
— Ну, ну, ну, — сказал он, ухмыльнувшись.
— Здравствуй, дедушка Джон, — поздоровался я, вылезая из машины на прохладный воздух.
Дедушка Джон сложил руки и сказал:
— Добро пожаловать в мой дом, сказал паук мухе! — И ухмыльнулся ещё шире.
Деревья гнулись и шумели от ветра. В облачном небе плыла неполная луна. В свете фар я увидел большую коричневую мышь, которая пробежала возле коттеджа.
Меня снова пробрала дрожь.
Каждый раз, когда я оставался у дедушки Джона на ночь, я слышал шорох маленьких лапок где-то над потолком. И мне казалось, что весь дом наполнен большими коричневыми мышами.
После объятий и приветствий дедушка Джон повёл нас в дом. Внутри было тепло. В камине потрескивали сосновые поленья, рассыпая яркие жёлтые искры. В доме стоял затхлый запах табака: дедушка Джон выкуривал трубку каждый день сразу после обеда.
— Это что, новое кресло? — спросил папа, указывая на широкое мягкое кресло из зелёной кожи, стоявшее перед камином.
Дедушка Джон кивнул.
— Какое-то животное пробралось сюда. Думаю, что енот. И разодрало моё старое кресло на куски.
Эликс спросила:
— И ты прогнал этого енота?
Дедушка Джон почесал седую голову.
— Думаю, он сам ушёл. Я его не видел.
Он повернулся ко мне.
— Я достал эти пирожные, которые ты так любишь, Робби. И хочу приготовить большую миску поп-корна. Можно объесться!
— Нам пора ехать, — сказала мама. — Мы заказали обед на восемь. И уже опаздываем.
Мама и папа всегда бросают нас с Эликс, когда спешат в свой любимый ресторан в соседнем городке. Это даёт дедушке Джону возможность провести с нами достаточно много времени.
И конечно же, у него будет достаточно времени, чтобы напугать нас до смерти!
Он проводил родителей до машины, чтобы попрощаться.
Порыв холодного воздуха ворвался в дом вслед за ним, когда он вернулся. Он закрыл за собой дверь и запер её.
— Холодная ночь, — пробормотал дедушка, потирая плечи сквозь рукава своей красной рубашки. — Сейчас я приготовлю поп-корн. А потом мы согреемся перед камином.