Троица. Охотники на ведьм - страница 4

стр.

– Я заберу ваше оружие и отнесу его коменданту Георгу. Он приведет его в порядок. А после я передам отчет инквизитору. Как только вы отдохнете, он просил вас к себе, брат Даймонд.

– Я буду у него рано утром.

Ганс кивнул и покинул помещение, тихонько прикрыв за собой дверь.


Инквизитор Якоб Шульц был статным и крепким мужчиной за пятьдесят лет. Когда Даймонд вошел в его кабинет на вершине самой высокой башни монастыря, Якоб сидел за большим столом, окруженный кипами священных книг и свитков. На его свежем для столь почтенного возраста лице застыло задумчивое выражение, тонкие губы напряженно сжались, а белесые, почти бесцветные брови съехали на изящную переносицу. Слишком крупный для таких тонких черт лица нос, казалось, вовсе жил своей жизнью, время от времени нервно подергиваясь и морщась. Несмотря на то, что в кабинете было прохладно, на его гладко выбритом черепе блестели капельки пота

Не обращая на вошедшего ни малейшего внимания, инквизитор неторопливо шуршал бумагой, делая короткие заметки пером. Лишь спустя затянувшееся мгновение он поднял взгляд своих широко посаженных глаз на подчиненного и смерил его долгим пристальным взглядом, от которого даже Даймонду стало немного не по себе. Он представил, как съеживались нутра молодых, еще зеленых охотников, когда они оставались наедине с этим человеком.

– Входи, Даймонд, да благословит тебя Господь! Очень радует, что ты не спишь после задания до самого полудня, как остальные. Брат Ганс принес мне отчет. Все ли прошло так, как ты рассказал ему?

– Все прошло тихо. Мне удалось избежать стычки со стражей. Они были слишком рассеяны, чтобы заметить меня.

– Прекрасно! – Якоб с удовлетворением кивнул и оценивающе оглядел подчиненного. – В чем твой секрет, сын мой? Почему тебе удается делать свою работу лучше других? Неужто тебя хранит сам Бог?

Даймонд пожал плечами.

– Я просто делаю, что должен. Со мной Бог или нет, мне знать не дано. Я лишь надеюсь на то, что он хранит всех нас.

– Даже не сомневайся в этом, сын мой! – Якоб вскочил с места с широкой улыбкой, обнажающей ряд желтоватых зубов. – Выпьешь со мной, Даймонд?

Обстановка в комнате разрядилась. Лицо инквизитора, обычно задумчивое и напряженное, вдруг приобрело безмятежность. У инквизитора было хорошее настроение, и Даймонд, никогда не отказывающийся от доброго напитка, с удовольствием принял предложение. Инквизитор наполнил кубки из чистого золота, которые были под стать самому императору, а не служителю церкви.

– Видишь ли, я и сам когда-то делал похожую работу. Я знаю, что такое держать меч, не то, что все эти монахи и послушники. Но прежние навыки со временем пропадают, хотя я стараюсь держать себя в форме. Возраст берет свое, сын мой!

Даймонд кивнул, не зная, что на это ответить и стоит ли отвечать вообще. Как и все другие, он чувствовал себя неуютно, ведя разговор с инквизитором. Якоб был главным, он заправлял всем в ордене и имел священное право определять, кому жить, а кому умереть. Никто и не сомневался, что это право было ниспослано инквизитору самим Господом.

Инквизитор подошел к Даймонду вплотную, протянул ему кубок с вином и уставился прямо в его серые глаза. Даймонд сдерживал взгляд инквизитора некоторое время, но потом посмотрел в пол, чем вызвал у старика самодовольную улыбку.

– Дело в том, Даймонд, что ты мой лучший охотник, и я возлагаю на тебя огромные надежды. На данный момент ты являешься единственным претендентом в ордене на пост моего викария3.

Теперь Даймонд поднял взгляд, и Якоб заметил в нем явный, плохо скрываемый интерес.

– Рано или поздно мои годы возьмут свое, я буду вынужден отойти от дел. Здоровье и так частенько меня подводит, хотя мне нет и пятидесяти. Если ты, сын мой, выживешь, пройдешь через все испытания, ниспосланные Богом, пронесешь в себе свет Божий и сделаешь все, чтобы истребить зло, изничтожить его из этого мира, то однажды наступит день, когда ты станешь моим преемником на этом посту.

– Я сделаю все, что в моих силах, – смиренно произнес охотник и отпил из кубка.

– Я хочу, чтобы ты присутствовал на процессе этим вечером. Брат Ганс проводит тебя в камеру, где мы будем судить человека, которого ты любезно доставил сюда. Я хочу, чтобы ты учился, сын мой. Если ты станешь моим преемником, ты должен уметь не только выслеживать нечисть, но и развязывать ей язык. Скоро ты этому научишься. А теперь ступай вниз, к казначею. Тебе вручат твой заслуженный заработок.