Тупик - страница 10

стр.

Тодд рассмеялся:

— Эй, дружок, никто не клянчит. Ты должен быть готов к зиме!

Белка простояла так ещё пару секунд, а когда ничего не получила, медленно поспешила обратно к деревьям.

Меня пробила дрожь. Поверх футболки я натянула кофту с длинным рукавом, но этого было недостаточно — я всё ещё мёрзла. Наверное, мне стоило надеть пальто или тёплую куртку.

— Кто принёс карты? — пошутил Тодд, пытаясь разрядить обстановку.

Но никто не засмеялся. Кажется, Тодд был единственным, кого ничуть не потрясли и не расстроили новости о том, что мы натворили.

Джиллиан прижалась к Карло. Её длинные каштановые волосы свалились на лицо. Когда она смахнула их, то я заметила, что её глаза покраснели, веки опухли, а лицо стало бледнее, чем обычно.

В руках у Рэнди была нераскрытая пачка «Спасателей жизни» (прим. — Life Savers; карамель с мятным или фруктовым вкусом), которую она вращала в руках. Подруга и пары слов не произнесла за весь день.

Я заметила, с каким трудом ей давался каждый вдох. Она избегала моего взгляда, не сводя глаз с пачки карамелек. У меня возникло такое чувство, будто она отчаянно держится из последних сил, чтобы не расплакаться.

Карло всё время нервно поправлял чёрную оправу своих очков. Он обвёл рукой талию Джиллиан в голубой парке и наклонился к ней, напряжённо шепнув что-то на ухо, сведя брови.

Тодд опёрся о край стола, пытаясь застегнуть рукав своей выцветшей джинсовой куртки. Холодный ветер развевал в стороны его светлые волосы.

— Я замёрзла, — пожаловалась Джиллиан. — Почему мы не могли встретиться где-нибудь в тёплом месте?

— Да, например, во Флориде, — ухмыльнулся Тодд.

И снова никто не поддержал его шутку.

— Поверить не могу, что всё это происходит на самом деле, — тихо пробормотала Рэнди, качая головой. Она нервно теребила капюшон своей красной куртки, который, в конце концов, накинула на голову.

— Это и происходит, — мрачно произнёс Тодд.

— Твой отец больше ничего не слышал? Что думает полиция? — спросила я у него, но Тодд лишь только покачал головой.

— Я больше ничего не знаю. Папа ничего не слышал, — Тодд задумался. — Ну, если только то, что мэр предлагает вознаграждение.

Рэнди громко ахнула.

— Вознаграждение тому, кто хоть что-то видел, — с горечью в голосе договорил Тодд, глядя на Ренди.

— Мы должны пойти и сказать им, — внезапно сказал Карло. Джиллиан удивлённо уставилась на него. — Мы должны, — настаивал Карло более высоким, напряжённым голосом. — Если мы сейчас пойдём в полицию и всё им выложим, они поймут нас.

— Карло, ты что такое говоришь? — удивлённо вскрикнула Рэнди. — Тебе легко рассуждать, ведь это не ты был за рулём.

Я заметила, как голубые глаза Тодда сузились, а выражение его лица стало сердитым.

— Они нас всё равно поймают, — пронзительно вскрикнул Карло. — Это только вопрос времени. Поэтому мы должны пойти и сказать им. Мы должны. В конце концов, это был несчастный случай.

Пока Карло говорил, я не сводила взгляда с Тодда. Лицо его побагровело, и он громко прошипел на Карло сквозь стиснутые зубы:

— Ты сошёл с ума? Совсем рехнулся?

Карло, ошарашенный внезапным гневом Тодда, попытался ответить:

— Я думаю, полиции будет легче…

Но Тодд не дал ему закончить. Он протянул руку через стол и схватил Карло за ворот куртки.

— Если ты стуканёшь на нас, ты умрёшь следующим! — злобно прошептал Тодд. — Ты умрёшь следующим, Карло!

ГЛАВА 7

Джиллиан громко ахнула.

Мы с Рэнди вскочили, схватили Тодда и оттащили его от Карло.

— Не хватай меня! — заорал тот на Тодда. — Ты совсем больной?

Два парня свирепо смотрели друг на друга, тяжело дыша и багровея с каждой секундой.

— Тодд, что с тобой происходит? — требовательным тоном спросила Джиллиан. — Почему ты ведёшь себя так безумно?

— Мы не можем пойти в полицию! — сердито заорал Тодд, всё ещё не сводя глаз с Карло. — Не желаю слышать ни от кого из вас, что нам нужно в полицию!

— Но Тодд, — я хотела заступиться за Карло, но не смогла, потому что Тодд не дал мне договорить. Он отстранился от нас с Рэнди и обвёл всех свирепым взглядом.

— Мой отец потеряет работу! Если кто-нибудь узнает, что я был в машине, что я врезался в машину сестры мэра, мой отец лишится работы. Ты знаешь, какие меня ждут проблемы? — Тодд гневно посмотрел на Карло. — Ты знаешь, какой характер у моего отца? Ты когда-нибудь видел его в ярости? Он никогда не простит меня, если узнает, что я был замешан в этом! Никогда!