Твой - страница 23
Контролируй себя.
Я рассмотрел пистолет, растягивая секунды, которые он дал мне, прежде чем мне придётся действовать. Глок, чёрный тусклый металл в приглушённом свету.
Мои глаза переключились на Эль-Альфу. Могу ли я застрелить его сейчас? Не думал, что подобная возможность появится так скоро. Но вот он я, держащий пистолет, и моя цель, расположившаяся напротив.
Нет, не могу. Если не считать Эль-Альфу, рядом с нами находилось ещё четверо мужчин. Наверное, двух из них я бы смог взять, но они были в выгодном положении: стояли по разные стороны — поэтому варианта добраться до всех одновременно не было. Ещё двое на водительских сидениях внедорожников и трое на пассажирских. И это даже не считая охраны, приставленной к клубу. В конце концов, это ведь клуб Эль-Альфы. Град пуль заставил бы их прибежать. И машины перекрывали единственный выход из проулка...
— Итак?
Мой взгляд поднялся на Эль-Альфу. Я слишком долго тормозил. Больше медлить нельзя. Его глаза-бусинки впивались в меня, побуждая меня отказаться. Проклятье. У меня в руке пушка, ради всего святого! Я мог выстрелить ему в лицо, а дальше что? Меня бы убили, девушек бы умыкнули один Господь знает куда, а по рейду открыли бы огонь. Нет. Я должен это сделать.
— Спасибо за доверие, — произнёс я с усмешкой, разъедающей моё лицо. Взвёл курок, становясь позади парнишки. Я не мог его спасти. Не мог.
Я вскинул пистолет, прицеливаясь в голову бедного ребёнка. Услышал глухой стук, раздавшийся из внедорожника, но голову не поднял, чтобы посмотреть туда. Увидев одну из девушек, я бы не смог на это пойти. При всём моём рациональном мышлении, я не мог не ощутить дрожь, пронёсшуюся по позвоночнику.
«Пошёл ты, Тэн», — подумал я. — «Я шлю тебя на хер, потому что ты сидишь в своём кабинете и раздаёшь приказы, которые сам бы никогда не осмелился исполнить. Я шлю тебя на хер за всё это».
Контроль. Возьми всё под контроль.
Ствол пистолета был прижат к основанию его черепа. Я мог бы сделать это быстрым.
Он всего лишь мальчишка.
Я заглушил чувства, жалящие мои глаза. Отмёл их в сторону и запер. Оставляя лишь пушку, малыша и тьму, кружащую внутри.
Оно всегда всплывало наружу, когда я убивал, это тёмное чувство. Оно брало надо мной вверх, словно глубинный инстинкт, который я никак не мог приручить. Многие знали, как убивать, но когда приходило время действовать, то не могли пошевелиться. Всю свою жизнь я учил себя не впадать в оцепенение. И теперь, когда тьма окутала моё тело, мою руку, мои пальцы, я позволил ей вырваться и отогнать опустошающий ужас, накрывающий меня при мысли об убийстве невинного человека.
Моё тело расслаблено. Я не трясусь. Этот выстрел должен быть безупречным, если я хочу убить его безболезненно.
Контролируй себя.
Я выстрелил. Да простит меня Господь, я выстрелил, и весь окружающий мир заволокло тьмой, когда мой палец нажал на курок. Мальчишка рухнул, затылок исчез, и по улице потекла кровь, чёрная, как масло. Желудок сделал сальто, но я продолжал сохранять контроль.
Всё кончилось: Эль-Альфа забрал пистолет обратно, а его люди оттащили тело.
Я влез в машину, поджидая момент, когда тьма ослабит хватку в моей груди. Эхо выстрела всё ещё звенело в моих ушах, когда мы тронулись с места, и Джессика закричала, несмотря на кляп.
Я сделал глубокий вдох, но совсем не ощутил кислорода. Волна тьмы, накрывшая меня, не ослабевала после убийства, как это бывало раньше. Но потом до меня дошло, что она кричит, хотя слова и были едва понятны.
— Монстр! — вопила она хриплым от рыданий голосом.
Монстр. Да, вот, кем я был.
Я упорно глазел в окно на проносящиеся мимо неоновые вывески, пытаясь не думать о том, что сделал.
Это не первое моё убийство, я не врал.
Но чувствовал я себя совершенно иначе.
Глава 14.
Джессика
Мужчина с невероятно голубыми глазами поднял пистолет и приставил его к затылку Джеймса. У меня во рту пересохло. До этого я пинала дверь внедорожника, но теперь остановилась. Нет. Он же не собирался застрелить его. Это всё просто какой-то дурной сон. Кошмар. Я вот-вот проснусь, а потом...
А потом пистолет дёрнулся, и звук прострелил окно автомобиля. Он ударил по мне, как волна, и Джеймс упал, завалившись на землю. Его голова накренилась в сторону, пока он падал, весь в крови. Я услышала свой вырвавшийся крик, заглушенный кляпом, когда это случилось, и уже не могла остановиться.