Суперкрошки — американский мультсериал про трех маленьких девочек, обладающих суперспособностями. — Здесь и далее прим. пер.
Escritor (исп.) — писатель.
В Испании принято дарить четное количество цветов.
«Панки Брюстер» — американский сериал 80-х годов о девочке, которую бросила мама, и теперь ей приходится жить на крыше и одеваться во всякие смешные вещи.
В соответствии с системой образования Испании бакалавриат является завершающим уровнем полного среднего образования или первым уровнем профессионального.
Здесь игра слов: querer (исп.) — хотеть, любить; реплики можно перевести как: «Я хочу (люблю)…» — «Ты хочешь (любишь) своего ангелочка».
«Каждый день такой прекрасный.
И вдруг становится трудно дышать.
И время от времени я чувствую себя неуверенно…» (англ.).
«Прости, что я называю тебя любовь» (ит.).
Los Cuarenta Principales («Сорок главных») — сеть радиостанций в Испании и Латинской Америке.
Rodilla — сеть закусочных.
FNAC (Federacion Nacional de Compras de Profesionales — «Национальная федерация покупок профессионалов») — французская сеть магазинов, специализирующихся на продаже оргтехники, фототоваров, книг, музыки, видео.
Чуррос — сладкая выпечка, жареные крендельки из заварного теста.