Вэндсворт — самая большая тюрьма в Англии. В ней содержат преимущественно рецидивистов.
Джеймс Герберт — ветеринар, автор книг о животных.
Открытый университет — организует курс лекций для заочного обучения по радио и телевидению Би-би-си, рассылает письменные задания по почте, проводит практические занятия в специальных районных центрах и курс лекций на местах в летнее время; вступительных экзаменов нет; по окончании обучения выдается соответствующий диплом.
Фирменные гастрономы и продовольственные магазины самообслуживания.
Знаменитый актер и режиссер вестернов, воплощение героя Дикого Запада.
«Слон и за́мок» — площадь в юго-восточной части Лондона, место пересечения шести оживленных улиц (по названию старинной гостиницы, находившейся на этом месте).
Тоттнем — исторический район Лондона, преимущественно рабочий.
Качори — индийские жареные пирожки с горохом, картофелем и т. д.
В Великобритании несовершеннолетним считается преступник, не достигший 21 года.
Радиостанция, передающая хиты семидесятых годов.
То есть упорный человек, максималист.
Уилбур Смит, Джеймс Клавелл и Дж. Ф. Ньюмен — авторы популярных романов.
Стадион футбольного клуба «Уэст-Хэм юнайтед», находится в районе Лондона Уэст-Хэм.
Старая игра наподобие покера.
Кингз-Кросс — большой вокзал в Лондоне.
Ирландская республиканская армия.
Пэтти — ямайский пирог с мясом или овощами.
Бейли — центральный уголовный суд.