Убийцы Драконов VI - страница 19
[Вокруг Одни Придурки] опёрся на своё копьё и с усмешкой возразил:
– Не говори так. Фан Гэ Цюэ не так уж и плох. По крайней мере, он красивый. Его божественная красота может и камни заставить сдвинуться с места…
[Северный Полюс] засмеялся:
– Да что вы знаете? Фан Гэ Цюэ был нищим бродягой, но потом он начал добывать уголь, разбогател и заработал несколько миллионов долларов. Затем наш маг продал все свои вещи, отправился в ювелирный магазин и там купил толстенное золотое ожерелье. Однако когда это ожерелье упало в воду, оно всплыло. Ха-ха-ха…
[Слёзы Разлуки] ткнул пальцем в сторону Фан Гэ Цюэ и продолжил:
– Фан Гэ Цюэ, если говорить откровенно, ты относишься к вполне определённому типу людей. Такие, как ты, всю оставшуюся жизнь будут вести себя как свиньи… пока под нож не попадут. Как думаешь, мой нож для этого сгодится? Честно говоря, я хочу врезать тебе так, чтобы ты перелетел через эту стену вверх тормашками. И я это сделаю, если только [Люй Чуньян] и другие твои офицеры не остановят меня. Ой, прости-прости! Я совсем забыл, что [Сяо Яо Живёт без Забот] всех их убил. Ва-ха-ха-ха-ха! Неважно сколько у тебя осталось людей, командовать-то ими некому!
[Вокруг Одни Придурки] заржал:
– Ага-ага. И он высокомерно заявил, что вырезал Ба Хуан. Хе-хе, не стоит блефовать. Фан Гэ Цюэ, я бы посоветовал тебе в следующий раз говорить потише, а то чего доброго, штукатурка со стен форта обвалится…
– Да вы!
Лицо Фан Гэ Цюэ потемнело от гнева, он стиснул в руке бумажный веер. Ещё никто и никогда не оскорблял его подобным образом. [Слёзы Разлуки], [Вокруг Одни Придурки] и [Северный Полюс] не произнесли ни одного бранного слова, но умудрились довести Фан Гэ Цюэ до белого каления.
Знаменосец [Молодой Интеллигент] не выдержал первым. Указывая копьём в сторону восточной стены, он крикнул:
– Мы… мы должны подняться на стену и отрезать лысую башку этого чёртова монаха!
С серьёзным выражением лица [Слёзы Разлуки] погладил бритую макушку и высокопарно произнёс:
– Я десять лет тренировался, чтобы моё тело стало непобедимым. А ты, ничего из себя не представляющий подонок, хочешь забрать мою голову?! Ну давай! Иди сюда! Я подожду тебя здесь! Пусть даже тебе, паршивый интеллигентишка, хватит смелости подняться на городскую стену, но ты уверен, что я не забью тебя до смерти?
[Молодой Интеллигент], ни слова не говоря, полез на стену вместе со своими людьми.
– Они действительно идут сюда!
[Вокруг Одни Придурки] уронил челюсть, но быстро пришёл в себя и с громким криком: «Братья, увидимся в следующей жизни!» – спрыгнул со стены.
У [Холодного Клинка] задёргался глаз:
– @#&*! Вы реально настолько боитесь умереть?
[Слёзы Разлуки] похлопал [Холодного Клинка] по плечу своим тесаком:
– Гильдмастер, не беспокойтесь. Пока я здесь, эти придурки из [Легенды] и волоска на вашей голове тронуть не смогут. Ааа… ой… Какой сильный ветер! Я не могу удержаться…
Ших!
Ещё один человек упал со стены.
Взмахнув посохом, [Северный Полюс] последовал за ними. Порыв ветра донёс его слова:
– Фан Гэ Цюэ, сразись с нами по ту сторону стены, если осмелишься! Ха! Гильдмастер, мы не боимся умереть!
Лицо [Холодного Клинка] приобрело ярко выраженный зелёный оттенок. Он поднялся на ноги, взмахнул мечом и скомандовал:
– Игроки [Авангарда]! Прыгаем со стены! Мы свою задачу выполнили.
– Вперед! Не оглядываться!
Стиснув Меч Императора Цинь, я рванул вперёд. Цин Цянь не отставала от меня ни на шаг. Тысяча Солнц над Заснеженными Полями взмыла в небо и оттуда с тревогой наблюдала за остатками нашего воинства.
– Гильдмастер, Цин Цянь, будьте осторожны! Мы не можем потерять вас! На кого тогда рассчитывать [Убийцам Драконов]? На [Человека Дождя], что ли?
– Полегче, эй?!
Не обращая внимания на обиженно сопящего [Человека Дождя], [Возрожденный Клинок] взмахнул мечом:
– Ребята, отходим от городских стен! Чем дальше от [Легенды], тем безопаснее!
Группа из пяти сотен игроков немедленно выдвинулась на восток от города, где, насколько я знал, располагались локации для прокачки. Никто из игроков Ба Хуана туда пока не совался из-за чрезмерной свирепости тамошних монстров, но кое в чем я был уверен наверняка: чем глубже мы заберемся, тем благоприятнее окажется наше положение. У [Легенды] в живых оставалось слишком много игроков, они не были столь мобильны, как мы. Гоняясь за нами, они обязательно напорются на высокоуровневых мобов и потеряют много людей.