Убийства в замке Видер - страница 4

стр.

И эта ветвь была принята. Рудольф воевал во второй мировой войне и поскольку выступал против Гитлера, был схвачен и подвержен пыткам в гестапо. Он знал, как хрупка человеческая жизнь, и потому принял протянутую ветвь.

Высокий, подтянутый, Рудольф сердечно приветствовал появившуюся баронессу:

— Дорогая Вилма, как я рад вас видеть!

— И я вас, мой друг, — пожимая его руки, призналась баронесса, и обратила взгляд на брюнетку, стоявшую рядом с Райне.

— У этого небесного создания сломалась машина, и я забрал её с собой, — объяснил Райне. — Тем более что она ехала к вам.

— Ко мне? — Вилма снова обратила взор на девушку. — А вы… вы?..

— Берта Мур, — улыбнулась девушка.

Райне взглянул на неё с интересом.

— Берта Мур? Писательница? Та самая?

— А вас это смущает? — снова улыбнулась брюнетка.

— Простите, но вы совсем на неё не похожи!.

— Почему это не похожа? Я знакома с вами? Простите, я вас не помню, — покачала головой Берта Мур.

Райне поспешил заверить, что они не знакомы, но он очень рад этому неожиданному знакомству.

Берта Мур действительно мало походила на писательницу. Невысокая красивая брюнетка с точёной фигурой, тёмно — карими глазами и бархатным голосом, она сразу привлекала взгляды.

Баронесса смотрела с сомнением.

— Простите, но я тоже думаю, что вы совсем не похожи на писательницу. Вам прямая дорога в кино.

— Сожалею, но я уже выбрала писательскую стезю, — рассмеялась Мур. — Многие говорят, что писать это не женское дело, и в одно время я даже издавалась под мужским именем, чтобы не смущать знакомых, но потом всё же рискнула.

— И это ваше настоящее имя? Или всё же псевдоним? — спросил Райне.

— А вы — настоящий барон? — ответила девушка, и Райне засмеялся:

— Туше.

Дворецкий объявил очередных прибывших. На сей раз прибыли Эрих Руппрехт и его помощница Габи Петри.

Эрих Руппрехт являлся некорованным королём моды. Он создавал божественные наряды, которые можно было надеть как на званый вечер, так и на прогулку.

Это был невысокий мужчина лет пятидесяти, очень шустрый для своих лет, шумный, говорливый, суетливый. Он буквально влетел в зал, неся на руках комнатную собачонку.

Следом шла его помощница Габи Петри — высокая, аристократического вида брюнетка в тёмном изящном пальто.

— Всем привет, всем привет! — фамильярно поздоровался со всеми Руппрехт и сразу заинтересовался, увидев Берту Мур: — О, у вас моя модель? Поздравляю, у вас прекрасный вкус! Габи, напомни, как называется эта модель?

— Осень в Париже, — ответила помощница.

— О! Да, осень в Париже! — Руппрехт щёлкнул пальцами. — Итак, милая, как вам «Осень в Париже»? Правда, очень элегантно?

— Очень, — согласилась Берта, еле сдерживаясь, чтобы не засмеяться.

— Нигде не жмёт? — продолжал тем временем расспрашивать Руппрехт.

— Нигде.

— Материя приятная?

— Весьма.

— Ну вот, я же говорил! — с торжеством воскликнул король моды. — Я же говорил! «Осень в Париже» просто настоящая находка для женщин! Я просто гений, настоящий гений!. А у вас, повторю, очень хороший вкус, — добавил он, повернувшись к Берте. — Очень и очень. Ди — Ди, Габи, за мной!.. Да, кстати, а где хозяйка этого мистического замка? Баронесса…

— … Вилма фон Видер, — закончила за него баронесса. — Очень рада с вами познакомиться.

— А вы знаете, как переводятся мои имена и фамилия? — Руппрехт вперил ожидающий взгляд в баронессу. — Знаете? Нет? Эрих — правитель, Руппрехт — известный, вот так!

— Я всегда думала, что Руппрехт — это имя, — заметила Берта.

— И вы совершенно правы. Эрих Руппрехт — моё творческое имя. Только так. Ди — Ди, дорогая моя, ты что, хочешь кушать? Да? — засюсюкал он с собачкой, которая вдруг решила обратить на себя внимание и отчаянно зазевала. — Ты хочешь есть, моя радость?

— Скорее она хочет спать, — заметил Райне.

— Моя радость, скоро ты будешь спать на своей любимой подушечке… Габи, где подушечка Ди — Ди?

— В чемодане, господин Руппрехт.

— А где чемодан?.. О, вот и он! — воскликнул радостно Руппрехт, когда слуга пронёс мимо него чемодан. — Куда вы его несёте, милейший?

— Он несёт его в вашу комнату, — поспешила с ответом баронесса. — Пойдёмте со мной, я покажу вам ваши комнаты.