Убрать Картрайт - страница 7
Это не совпадение, подумал Сэм, во рту у него пересохло. Черт, это не совпадение.
- Я хороший человек! - настойчиво продолжал Кэрролл, его голос становился все громче. - Я ХОРОШИЙ ЧЕЛОВЕК! Я такого не заслуживаю!
Ствол пистолета теперь был плотно прижат к его голове, а палец крепко лежал на спусковом крючке. Если Сэм бросится на Кэрролла, его мозги разлетятся вокруг в ту же секунду.
- Что там происходит? - окликнул их викарий, приглядываясь через очки.
- Пацанье играет в полицейских с водяными пистолетами, - флегматично проворчал какой-то старик, даже не поднимая головы от молитвенника.
- Идите на улицу! - взвизгнула одна из старушек, сердито шлепнув по спинке скамьи сухой рукой, скрученной артритом.
- Я из полиции, - объявил Сэм. - Из настоящей полиции. - И тут же, не столько убежденно, сколько с надеждой, добавил: - Ситуация развивается, но я все держу под полным контролем.
- Вам известно мое имя, мистер Кэрролл, - сказал Сэм, не отрываясь глядя прямо в глаза мужчины и стараясь установить с ним контакт. - А я знаю ваше. Теперь мы знакомы. Давайте поговорим.
- Я хороший человек, и мне должны воздать должное!
- Да, вы хороший человек, потому и сейчас должны поступить правильно. Вам нужно опустить пистолет, - Сэм еще раз решил пойти на риск: - Пойдем через дорогу, засядем там в кафешке и побеседуем о Клайве Гулде.
Это имя немедленно произвело на Кэрролла оглушительный эффект. Его лицо исказилось в страшной агонии.
- Клайв Гулд...! - пробормотал он. - Я говорил этой девке, что ничего не скажу про Клайва Гулда!
- Какой девке?
- Дочке Картрайта! Она явилась с вопросами!
У Сэма отвисла челюсть.
- Энни? - ахнул он. - Вы говорили с Энни?
Морщинистые щеки Кэрролла побледнели. Глаза сощурились и наполнились слезами.
- Я сказал ей, что я не при чем, что я не мог ничего поделать! - сдавленно закричал он. - Что мне еще было сказать, черт побери? А потом, стоило ей уйти, появился он...
- Гулд. Клайв Гулд. Он пришел за вами, да?
Оскалив, как дикое животное, желтые зубы, Кэрролл внезапно направил пистолет на Сэма.
Сэм застыл.
- Да что там происходит? - взвыл полуслепой викарий.
Кэрролл, свирепо скаля зубы, не отводил взгляд от ствола пистолета.
- Я хороший! - прорычал он сдавленным голосом. - Я, может, и не идеален, но я ХОРОШИЙ! Это должен быть ТЫ, Тайлер! Я такого не заслуживаю!
- Чего не заслуживаете, мистер Кэрролл? - произнес Сэм, изо всех сил сдерживая дрожь в голосе. Он старался смотреть мимо пистолетного дула, нацеленного ему прямо между глаз, и вместо этого сосредоточить внимание на лице мужчины. - Скажите мне. Я вам помогу. Будем действовать вместе. Чего вы не заслуживаете?
- Это ты ему нужен, а не я! - прохрипел Кэрролл. - И она! Я снесу тебе башку, Тайлер, я нахрен снесу твою гребаную башку, и остановлю это... хотя уже поздно... слишком поздно для Пэта, слишком поздно для меня...
- Пожалуйста, мистер Кэрролл, опустите пистолет, поговорите со мной. Я понимаю больше, чем вы думаете. Я могу вам помочь. Вместе мы сможем...
Викарий, которому никак не терпелось узнать, что же там, во имя бога, происходит, спустился с кафедры и двинулся по проходу в их сторону.
- Стойте там! - приказал Сэм.
- И не подумаю! - огрызнулся викарий. - Пока вы, мальчики, не скажете мне, что по-вашему...
В следующую секунду Кэрролл уже обхватил викария за шею и с такой силой ткнул пистолетом бедолаге в лицо, что его очки поскакали по каменному полу.
- Я не собираюсь окончить свою жизнь так же, как Пэт! - проревел Кэрролл. Голос его надломился, отчего он стал напоминать жалобного отчаявшегося ребенка. - Я не хочу такого конца! Нет, нет, нет...!
Снаружи донесся вой полицейских сирен. Кэрролл прекратил реветь и оскалил зубы.
- Не пускай их, Тайлер! - рявкнул он. - Никому не входить! Только кто зайдет в эту дверь, только кто сунет рожу в окно, и я начинаю убивать заложников.
- Заложников? - воскликнул преподобный. - Это что, никому нельзя уйти?
- Наверное, нельзя, - вмешалась в разговор леди в шляпе, похожей на гигантскую пуховку для пудры.
- Ох. Ох, боже правый.
Викарий, издав ряд приглушенных вскриков, начал вырываться.