Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - страница 10
perfectum
перфект[58]
plūsquamperfectum
плюсквамперфект[59]
futūrum secundum (exāctum)
будущее второе[60]
3) Основа супина[61]
[62] Супин — это отглагольное имя существительное с основой на -ŭ, застывшее в форме вин.п. Он употребляется для выражения цели при глаголах движения: Veniō ōrnātum. Я прихожу украшать (Я прихожу, чтобы украшать). На русский язык супин переводится инфинитивом или придаточным предложением цели с союзом чтобы.,от неё образуетсяparticipiumperfectī passīvī — причастие прошедшего времени страдательного залога, которое вместе с глаголом-связкой esseобразует законченные времена страдательного залога, и participiumfutūrī āctīvī — причастие будущего времени действительного залога, которое вместе с глаголом-связкой esse образует I описательное спряжение.
Основы определяются по четырём основным формам глагола, которые даются в словаре.
Praesēns indicātīvī āctīvī (persōna prīma singulāris) — настоящее время изъявительного наклонения действительного залога, 1 лицо единственного числа: tace-ō;
Perfectum indicātīvī āctīvī(persōna prīma singulāris) — прошедшее совершенное изъявительного наклонения действительного залога, 1 лицо единственного числа:tacu-ī;
Supīnum — супин:tacĭt-um;
Īnfīnītivus praesentis āctīvī — инфинитив настоящего времени действительного залога:tacē-reмолчать[62].
Основа инфекта определяется из сопоставления первой и четвёртой форм[63]:tacē-; clāmō – clāmāre— основа clāmā-; legō – legĕre — основа leg-.
Основа перфекта определяется по второй форме путём отбрасывания окончания -ī: tacu-.
Основа супина определяется по третьей форме путём отбрасывания окончания -um: tact-.
Глаголы I-IV спряжений
В зависимости от окончания основы инфекта существуют четыре правильных спряжения[64]:
первое — на -ā, например, clāmā-re;
второе — на -ē, например, vidē-re;
третье — на -ŭ или на согласный, напр., minu-ĕ-re; teg-ĕ-re;
четвёртое — на -ī, например, venī-re.
Основу инфекта можно определить путём отбрасывания окончания –re/-rī от инфинитива глаголов I, II, IV спряжения и окончания –ěre/ī у глаголов III спряжения.
Спр.
Īnfīnītīvus praesentis āctīvī
Основа инфекта
I
clāmāre
кричать
clāmā-
II
tacēre
молчать
tacē-
III
legĕre
читать
leg-
minuĕre
уменьшать
minŭ-
IV
venīre
приходить
venī-
Глаголы I спряжения
Подавляющее большинство глаголов I спряжения имеют основные глагольные формы по типу глагола clāmō, clāmāvī, clāmātum, clāmāreкричать, т.е. они регулярно имеют перфект на -āvī, супин на -ātum, инфинитив на -āre. Для краткости в учебных словарях глаголы I спряжения приводятся так: clāmō1 кричать, laudō 1хвалить, но заучивать их следует во всех формах, т.е.:
laudō, laudāvī, laudātum, laudāreхвалить
clāmō, clāmāvī, clāmātum, clāmāreкричать
Глаголы II спряжения
У глаголов II спряжения нет такой регулярности в образовании форм, как у глаголов I спряжения, поэтому всякий раз нужно правильно выписывать слово из словаря и заучивать его, например:
taceō, tacuī, tacĭtum, tacēreмолчать
fleō, flēvī, flētum, flēreплакать
Вместо окончания инфинитива в словаре может указываться номер спряжения: fleō, flēvī, flētum 2.
Большое число глаголов II спряжения имеет основные формы по типу dēbeō, dēbuī, dēbĭtum, dēbēre 2быть должным, быть обязанным, где перфект оканчивается на -uī, а супин на -ĭtum: moneō, monuī, monĭtum, monēre 2 увещевать, уговаривать.
Некоторые глаголы II спряжения лишены супина, например: flōreō, flōruī, –, flōrēre 2цвести; horreō, horruī, –, horrēre 2 страшиться.
N.B. 1. В инфинитиве II спряжения ударение всегда стоит на втором слоге от конца: dēbēre.
2. Ко II спряжению относятся переходные глаголы, обозначающие состояние.
Глаголы III спряжения
III спряжение — древнейшее спряжение, отличающееся большим обилием типов образования основных глагольных форм. Все глаголы III спряжения следует проверять по словарю, правильно выписывать их и заучивать:
legō, lēgī, lectum, legĕre 3 читать
scrībō, scrīpsī, scrīptum, scrībĕre 3 писать
mittō, mīsī, missum, mittĕre 3 посылать
Так как неопределённая форма глаголов III спряжения имеет окончание -ĕre, где первый звук ĕ краткий, то ударение в данном случае падает на третий слог от конца: