Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - страница 12

стр.

я люблю[67]

tace

я молчу

2

amā-s

ты любишь

tacē-s

ты молчишь

3

ama-t

он любит

tace-t

он молчит

Pl.

1

amā-mus

мы любим

tacē-mus

мы молчим

2

amā-tis

вы любите

tacē-tis

вы молчите

3

ama-nt

они любят

tace-nt

они молчат


Лицо

III спряжение

leg-ō, leg-ĕ-re

IV спряжение

fīni-ō, fīnī-re

Sg.

1

leg-ō

я читаю

fīni

я оканчиваю

2

leg-i-s

ты читаешь

fīnī-s

ты оканчиваешь

3

leg-i-t

он читает

fīni-t

он оканчивает

Pl.

1

leg-ĭ-mus

мы читаем

fīnī-mus

мы оканчиваем

2

leg-ĭ-tis

вы читаете

fīnī-tis

вы оканчиваете

3

leg-u-nt

они читают

fīni-u-nt

они оканчивают


2. PRAESĒNSINDICĀTĪVĪ ГЛАГОЛА ESSE

Глагол esseбыть образует основные глагольные формы от разных основ.

Лицо

Singulāris

Plūrālis

1

sum[68]

яесть[69]

sumus

мы есть

2

es

ты есть

estis

вы есть

3

est

он есть

sunt

они есть (суть)


Ср. русск. есть — был; нем. sein, war, gewesen; англ. tobe, was, been и в других индоевропейских языках. Такое явление называется супплетивизмом[70]

[71] Термин супплетивизм происходит от латинского слова supplētīvus дополнительный.. Кроме того, при спряжении глагола esse в praes. ind. наблюдается чередование основ s/es (ср. русск. 3 л. ед.ч. есть, 3 л. мн.ч. суть; нем. 3 л. ед.ч. ist, 3 л. мн.ч. sind и т.п.).

3. ĪNFĪNĪTĪVUSPRAESENTIS ĀCTĪVĪ


ГЛАГОЛОВ I-IV СПРЯЖЕНИЙ


(Неопределённое наклонение


настоящего времени


действительного залога)

Īnfīnītīvus praesentis āctīvī образуется путём прибавления окончания -rĕ[71] непосредственно к основе инфекта глаголов I, II, IV спряжения: amā-rĕ, tacē-rĕ, fīnī-rĕ — и при помощи соединительного гласного -ĕ к основе инфекта глаголов III спряжения: leg-ĕ-rĕ.

4. IMPERĀTĪVUSPRAESENTIS ĀCTĪVĪ


(Повелительное наклонение


настоящего времени действительного залога)

Повелительное наклонение (императив) образуется в настоящем и будущем времени и обозначает категорическое приказание. В настоящем времени оно имеет только 2 л. ед. и мн.ч.[72].

Императив 2 л. ед.ч. praes. āct. глаголов I, II и IV спр. представляет собой чистую основу инфекта: clāmā!кричи!tacē!молчи!fīnī!заканчивай! У глаголов III спр. к основе незаконченного вида добавляется гласный звук [73]: leg-ĕ!читай!

Императив 2 л. мн.ч. praes. āct. образуется путём присоединения к основе инфекта окончания -tĕ вI, II и IV спр. непосредственно, а в III спр. при помощи соединительного гласного : clāmā-te!кричите!tacē-te!молчите!nī-te!заканчивайте!leg-ĭ-te!читайте!

N.В. Imper. sg. глаголов dūcĕreвести,dīcĕreговорить,facĕreделать и ferreнести оканчивается на согласный: dūc!веди!dīс! говори! fac!делай!fer![74] неси! Во мн.ч. эти глаголы образуют императив регулярным образом: dūc-ĭ-te!ведите!dīc-ĭ-te!говорите!fac-ĭ-te!делайте! Но: fer-te!несите! (атематический императив, без соединительного гласного).

Для выражения запрещения в латинском языке употребляется сочетание слов nōlī (sg.), nōlīte (pl.) и инфинитива смыслового глагола[75]: nōlī clāmāre!не кричи!nōlīte clāmāre!не кричите!nōlīte īreне ходите.

Текст

I. 1. Narrāmus. 2. Audĭunt. 3. Quid narrās? 4. Cūr male audīs? 5. Quid agĭtis? 6. Latīnē legĭmus. 7. Quid agunt? 8. Latīnē legunt et scrībunt. 9. Latīnē multum legĕre et scribĕre dēbētis. 10. Male scrībis. 11. Latīnē multum legĭtis et scrībĭtis. 12. Semper bene labōrāmus. 13. Cūr tacēs? Tacēre nōn dēbēs. 14. Nōn tacēmus, sed dīcĭmus. 15. Interdĭū labōrāre, noctū dormīre dēbēmus. 16. Dum vīvĭmus, labōrāre dēbēmus.

II. 1. Dum spīrō, spērō. 2. Dum docēmus, discĭmus. 3. Ut sentĭō, ita dīcō. 4. Cum tacent, clāmant (Cic.). 5. Tacent, satis laudant. 6. Ignōrāmus. 7. Valet atque vīvit. 8. Cum dormīmus, nihil audīmus neque sentīmus. 9. Cogĭtō, ergō sum. 10. Dubĭtō, ergō sum. 11. Dum vīvis, spērāre decet. 12. Vīvĕre est mīlitāre. 13. Vīvĕre est cogitāre (Cic.). 14. Crēdō. 15. Dat, dōnаt, dēdĭcat (D.D.D.). 16. Nōn liquet (N.L.). 17. Vetō. 18. Сrēscit, nōn sеnēscit.

Словарь[76]

*agō, ēgī, āctum, agĕre 3 делать, действовать, вести

ergō следовательно

quid что

atqueи

festīnō, āvī, ātum, āre 1 торопиться, спешить

saepe adv. часто

*audĭō, audīvī, audītum, audīre 4 слышать, слушать

īgnōrō, īgnōrāvī, īgnōrātum, īgnōrāre 1 незнать, незамечать; ср. рус. игнорировать; англ. to ignore

salveō, –, –, salvēre 2 здравствовать

bene хорошо