Учебник Любви - страница 3

стр.

Спустился в переход метро.
Я плыл неспешно по теченью
И не смотрел по сторонам,
Так и запнулся о колени
Внизу сидящего бомжа.
Он показался мне знакомым.
Я посмотрел издалека,
Сомнения терзали снова,
Но я узнал наверняка.
В собачьем драном полушубке,
В перчатках рваных на руках,
Она в зубах держала трубку,
И след похмелья был в глазах.
Её когда-то звали Люба,
Сводила всех парней с ума.
Она была звездой танцклубов
И недотрогою слыла.
Себе не находил я места,
И, слёзы по щекам текли,
Когда красивою невестой
Её на «Волге» увезли.
Прошло с тех пор уже немало.
Остались страсти позади,
Но сердце ныло и стонало
Как прежде у меня в груди.
Мне захотелось сигарету,
И я жалел, что не курил.
Собрав в карманах все монеты
Их Любе молча положил.
Мне в переходе стало душно,
И к горлу подступил комок.
Я вышел и побрёл по лужам,
Дождь утешал меня как мог…
Забыть сложнее, чем не знать,
Приходится вдвойне страдать.

НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ

Я знаю счастье

Я знаю, как зовется счастье,
И знаю, где оно живет.
Оно сказало, как-то: «Здрасьте!
Пусти под зонтик?! Дождь идет!»
Я не успел понять вопроса,
Ответить «нет» ей или «да»,
Она шмыгнула тихо носом
И под руку меня взяла.
– Теперь привет. Твоё как имя?
Хотя, мне это всё равно!
Он сказала так игриво.
Бывает только так в кино.
– Я вся до ниточки промокла.
Пойдём в ближайшее кафе?!
Я там немножечко обсохну.
Ты купишь чай себе и мне?!
Я был, как-будто, околдован,
Не мог и жестом возразить,
Она меня спросила снова:
– Меня не можешь проводить?
А то, смотри, уже темнеет.
Я ж, в сущности, ещё дитя,
С тобой обидеть не посмеют.
Скажи, «согласен». Мы ж друзья?
Я ей кивнул и улыбнулся —
«Она – святая простота».
Тогда я будто бы проснулся: —
Ведь я её искал всегда!.
Мы пили чай и говорили
Легко, свободно обо всём.
Потом по городу бродили,
Нескучно было нам вдвоём.
Я проводил её до двери,
Впервые там поцеловал.
Она спросила: «В счастье веришь?»
«Да» – я сказал: «Тебя я ждал».
С тех пор мы стали неразлучны.
Дышу я только ей одной.
Нам вместе не бывает скучно,
Всё счастье скрыто в ней самой.

Ты стала моим наваждением

Ты стала моим наваждением.
Бесстыдно приходишь во снах.
Я жду эти сны с нетерпением
Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО "Литрес".