Уик-энд - страница 22

стр.

— Я собирал эти снимки на протяжении последних десяти лет, — без раздражения в голосе пояснил Харри. — Порой мне просто везло. Между прочим, эти фотографии никто не видел. Только Поппи, и то далеко не все.

Он видел, что она заинтересована. Она смотрела на фотографию Поппи и Рафтона, лежащих на пляже.

— Кама Сутра, — произнесла Лайла, подняв свои холодные черные глаза.

— Американская версия.

Она посмотрела другие работы и произнесла:

— Поппи — настоящая бродяга. Она непреднамеренно элегантна.

— Именно это качество подняло её на вершину модельного бизнеса, сказал он, желая избежать обсуждения собственной жены.

Лайла выпрямилась, отвернулась от фотографий и села.

— Итак, чего ты хочешь, Харри?

— Я хочу издать книгу. Большую, толстую, роскошную книгу. Которая будет стоить около ста долларов. Возможно, больше. Хочу устроить выставку в художественной галерее. Впечатляющую выставку. Книге необходима грамотная реклама.

— Зажги мне сигарету, Харри, — сказала она.

В её руке внезапно появилась сигарета. Харри не заметил, когда она достала её из сигаретницы. Он извинился за свою невнимательность, за то, что не предложил ей огонь. Он поднес к кончику сигареты стоявшую на столе зажигалку. Этот подарок от президента нефтяной компании был украшен маленькими рубинами.

Он ощутил аромат, исходивший от её волос и шеи.

— Одержимость?

— О, Харри! — Она улыбнулась. — Ты разбираешься во всем. — Она помолчала. — Думаю, я смогу помочь тебе, — произнесла Лайла после нескольких затяжек.

Харри приготовил себе новый напиток. Он хотел занять себя чем-то.

— Я — это ещё не весь издательский совет, конечно. Я должна буду продать им эту идею. Книга нуждается в финансировании.

— В определенных кругах для неё есть готовый рынок. На самом деле это подарочное издание. Книга для людей со вкусом. Способных оценить утонченность и имеющих для этого время. Не только здесь, но и в Англии, Франции и Италии. По существу, для Парижа и Рима, если ты меня понимаешь.

— Наверно, да, — сказала Лайла. — Я сама дарю время от времени впечатляющие книги.

— Мне нужен престиж. Дело не в том, что я ищу работу. Я отклоняю предложения. Но художник хочет получить особую работу. Не ту рутину, которую предлагают агентства. Такая книга может дать мне дополнительный авторитет. Это идея принцессы Фрегоны. Она — талантливая женщина. Весьма осведомленная во всех областях.

— Замысел хорош. Нам в галерее нужны периодические фотовыставки. Они создают современную атмосферу, — задумчиво произнесла Лайла.

— Все может получиться очень удачно. У тебя есть чутье, необходимое для организации подобных вещей. Я получил письмо от друга из Рио. Он сообщает, какой успех имела выставка Льюиса Филда. Насколько мне известно, её организовали ты и Бенджамен. Ты всегда делаешь такие вещи успешно, Лайла.

Он подождал. Она курила. Он пил. Гроза приближалась. Солнечные лучи залили комнату светом и быстро исчезли. Гром заглушил фортепьянную музыку.

— У меня есть ещё сотни фотографий. Ты понимаешь, что это случайная выборка. Есть потрясающие снимки, сделанные мною в Италии, несколько портретов влиятельных людей, которые придадут выставке значительность. Посетители захотят их увидеть.

— Пожалуй, я могу заставить издателей подумать об этом, — сказала она. — Мне самой надо переварить эту идею.

Он знал, что она в состоянии все устроить. Знал, какую власть она имела в этой компании, откуда шли деньги, кто из её предков и в каком году сделал их. Харри всегда располагал подобной информацией о людях. Он помнил истории об её отце — безжалостном старом разбойнике. Ее мать была Великосветской Дамой, женщиной с огромным бюстом, созданным для ношения роскошных драгоценностей. По слухам, она обладала безупречным вкусом и всегда появлялась только в белых или черных туалетах.

Лайла, мрачная инфанта, медленно потягивала сигарету и смотрела на влажные деревья. Что она видела там, о чем думала? (Как страшно и волнительно было бы уметь читать чужие мысли!) Он знал, что нуждается в ней.

— Я должна все обдумать, — сказала наконец Лайла.

Она словно изрекла одиннадцатую заповедь, саркастично подумал Харри. О, эти богатые женщины! Есть ли на свете более претенциозные создания?