Украденные заклинания - страница 10

стр.

– И так каждые несколько секунд, – пожал он плечами в ответ на ее немой вопрос. – Кто-то должен оставаться и держать оранжерею видимой. Но поторопись, чем дольше она видна, тем больше это может привлечь внимание бестолковых… то есть обычных людей. А это чревато.

– То есть это теперь видят все? – удивилась Дина. – А я думала, только мы. Ну, прирожденные. Так же, как и то объявление в Сети.

– Потом объясню, – со вздохом пообещал Андрей. – Иди!

Дина успела сделать лишь пару шагов, как едва не сломала ногу – подвернулся каблук. Растянувшиеся от сырости лямки не удерживали стопу.

– Точно, Золушка, – усмехнулся Андрей. – Давай босиком!

Дина, не теряя времени, скинула негодные туфли и побежала к лабиринту. Вопреки ожиданию, дверь оказалась не заперта. Девушку обдало жарким влажным воздухом с примесью тонких ароматов цветов. Дина бежала вперед, гадая, как же найти правильный путь в переплетении ходов. Но искать ничего не пришлось. Снаружи лабиринт изобиловал ответвлениями, но перед Диной оказывалась только одна дорога, без каких-либо поворотов и развилок. Миг – и девушка выскочила в огромный светлый зал. Зажмурившись от яркого света, Дина на ощупь двигалась вперед, надеясь, что и здесь все так же просто и можно идти прямо.

Руки то погружались в теплую мягкую почву, наполняющую многочисленные ящики, то натыкались на жесткие листья. Глаза постепенно привыкли к чересчур яркому освещению. Девушка смогла рассмотреть необыкновенные растения, тонкие стебли которых тянулись к ней, словно живые, стараясь бордовыми кончиками коснуться незваной гостьи. Они завораживали и пугали одновременно. Дина увернулась от них, и стебли медленно, нехотя выпрямились.

Стараясь больше не отвлекаться и ничего не разглядывать, «Золушка» побежала к высокой деревянной двери, руки ухватились за большое кованое кольцо. Дверь отворилась абсолютно беззвучно. После яркого освещения в оранжерее Дина попала во тьму. Мягкий хлопок двери отрезал последние лучи света.

Девушка испуганно прижалась к стене. Если кто-то здесь есть, то, скорее всего, он прекрасно осведомлен о ее появлении. Такой взрыв света трудно пропустить. Текли томительные минуты привыкания к полутьме, зал постепенно приобретал очертания. Черное пятно камина, темные отражения зеркал, несколько больших мягких кресел и неясные украшения на стенах. Приблизившись, Дина содрогнулась: то, что поначалу показалось ей чучелами животных, оказалось муляжами человеческих голов.

Сглотнув комок в горле, девушка пошарила взглядом по столу и камину в поисках каких-нибудь шкатулок, вроде тех, что стояли в доме Андрея. Но тут она увидела альков в стене. Подошла поближе и обомлела: в углублении стоял небольшой мраморный фонтан. Только вместо воды его заполняли россыпи разноцветных трубочек. На нижнем ярусе – светлые, как у Андрея, несметное количество. На ярусе повыше хранились золотисто-зеленые гизы – этих было значительно меньше. На третьем ярусе совсем немного серебристо-синих. А на самой вершине лежала одна-единственная алая трубочка.

Ни тени сомнения, это – та самая. Дина схватила ее и засунула в лифчик. Надо уходить, но девушка не двигалась, фонтан словно притягивал ее. Решившись, Дина запустила руку в нижний ярус и высыпала в карман брюк горсть заклинаний. Нервно дернувшись, взяла две зеленых и одну синюю.

Сердце громко стучало, эйфория застилала разум. Все! Она смогла! Теперь нужно бежать. Дина метнулась к двери. Ох, что же она вдруг стала так тяжело открываться? Да и свет в оранжерее, казалось, померк. Он уже не слепил, а тихо мерцал, словно умирающая лампочка.

Дина мчалась по гравийной дорожке, не отвлекаясь на растения. Ее никогда не интересовала биология. Но вдруг она заметила что-то странное. Девушка резко остановилась, едва переводя дух. Что же это было? Показалось, что важнее нет ничего на свете. Глупость! Нужно уходить. Но что же ее так манит? Дина внимательно огляделась. Свет становился все бледнее, временами оранжерея казалась эфемерной, как утренний туман. Девушка встрепенулась, вспомнив Андрея. Возможно, заклинание перестает работать. Ну же! Беги!