Улыбка судьбы - страница 21
— Мне плевать на ваши подозрения, Гарриман, можете не верить, но это так, — процедил Джейк сквозь зубы.
— Да, правда, — поддержала Сара, — если б не Джейк, один Бог знает, что бы со мной было.
—Мисс Уинслоу, — вновь обратился к ней мужчина в штатском с некоторой снисходительностью. — Я понимаю, вы благодарны Джейку, и все же вам не следует закрывать глаза на то, что это за человек. Он наверняка не поведал вам о своем роде занятий? Уверен, что нет. Так вот, он профессиональный наемник, моя юная леди. Человек, который воюет и убивает за деньги. Человек, который...
— Человек, который рискуя собственной жизнью и совершенно бескорыстно спас меня от лап террористов на Сан-Рикардо и вывез с острова, где я отдыхала, — возмущенно возразила Сара. — Наверное, мне лучше вашего известно, что он за человек.
Джейк молчал, глядя на Сару с разинутым ртом, пораженный той неожиданной яростью, с которой она встала на его защиту. Она была так прекрасна в своем гневе — щеки горели, глаза сверкали. Он не мог поверить, что она обрушилась на Гарримана, а не на него самого. Не без тайного удовольствия Джейк заметил смущение пожилого офицера и мысленно улыбнулся, глядя, как этот высокопоставленный чиновник стоит с виноватым лицом перед своей маленькой обличительницей.
Выходит, Джейк ошибался, думая, что Сара отвернется от него, узнав о его профессии, как когда-то это сделала Линда. С самого начала он приготовился к ее возмущению, а она приняла его разоблачение как должное. Хотя вполне возможно, что такой поворот событий еще больше осложняет дело.
Сара лежала на кровати в своем одноместном гостиничном номере и размышляла. Неужели американский офицер прав и Джейк в самом деле наемник? Нет. Он же сказал мистеру Гарриману, что отошел от дел. Но, значит, раньше все-таки был наемником.
Она попыталась сопоставить образ жестокого убийцы профессионала с тем суровым, но сердечным и нежным человеком, который покорил ее сердце.
Офицер назвал его Джейком Колхауном. Значит, его настоящая фамилия вовсе не Кавано? Сара вспоминала последние дни, спрашивая себя, в чем еще Джейк мог ее обмануть. Она с удивлением поняла, как мало на самом деле о нем знает. За время их знакомства он ни разу не упомянул ни о своем доме, ни о своей работе, ни о родных. А может, он еще и женат? О Господи!
Ей захотелось встать, пойти к Джейку в номер и постараться все выяснить. Если спросить напрямик, он юлить не станет.
Нет, приказала себе Сара. Если она пойдет к нему в номер, то разговором дело не ограничится. Даже сейчас, вспоминая его сильные ласковые руки, она слабела от желания. По крайней мере в постели у нее не было сомнений на его счет. Зато во всем остальном, кроме сомнений, не было ничего.
Мысли беспорядочно роились у нее в голове, только прибавляя растерянности.
Какое будущее могло быть у них с Джейком? Он привык к жизни, полной риска и опасностей, а что она может предложить ему взамен?
Сара вспомнила свой маленький домик в городке Ливенворс, расположенном в центральной части штата Вашингтон, в Каскадных горах. Она так радовалась, получив его в наследство от бабушки: наконец-то у нее есть собственный дом! Долгими часами она возилась во дворике и в саду, а по вечерам залезала с ногами на диван и читала или слушала радио, а в кирпичном камине весело потрескивали поленья.
Но дом, домашний очаг — все это вряд ли станет радостью для такого человека, как Джейк.
Конечно, он хотел ее, и это чувство было взаимным. Может, он согласится пожить с ней хотя бы до тех пор, пока не уляжется его страсть?
Сара хмуро уставилась в темноту. Сердце ее противилось такому решению. Нет! Такой выход не годится. Или все, или ничего. Она хотела жить с Джейком не расставаясь, вместе с ним сидеть тихими вечерами у камина, делиться мыслями и... заниматься любовью. Сара хотела, чтобы Джейк не переставал любить ее. На меньшее она не согласна. Один раз она уже совершила подобную ошибку, с нее хватит!
Она мысленно представила себе Джейка. Суровый солдат, он казался ей несколько не на месте в современном мире. Ему надо было родиться в другом веке. Пусть он и наемник, однако ему присуще обостренное чувство ответственности и чести. Сара предвидела, что завтра им с Джейком предстоит трудный разговор. Надо придумать, как обратить его положительные качества себе на пользу.