Упоение любовью - страница 8
— Отлично, — безразлично ответила она, отчего Маклеод слегка насупился.
— Вы все еще обеспокоены своей ящерицей…
Ее рука стала дрожать. Конечно, Мартин — это всего лишь ящерица, но для Тони она означала все. Благодаря этому крошечному существу у мальчика с момента нелепой гибели родителей впервые пробудился интерес к жизни. И это многое значило.
— Надо вылечить его, — согласилась Кейт, и в темных глазах Алана мелькнуло что-то похожее на смущение.
— Хорошо, мисс Уилсон. Из всего, что случилось, я делаю вывод, что эта ящерица представляет для вас особую ценность. — С этими словами он протянул руку и дотронулся до ее щеки. Мимолетный жест с целью подбодрить. Не более. — Вот вы какая! Но если немедленно не позаботитесь о себе, то это сделаю за вас я сам. А потом попробую подлечить и вашего любимца.
— Сначала его.
— Нет. Сначала вас, — произнес Маклеод голосом, не терпящим возражений. — Мартин не истекает кровью. Так что сядьте и наберитесь терпения. Я сам позабочусь обо всем.
У нее возникло странное ощущение…
Сейчас ее попросили сесть и вот-вот окажут медицинскую помощь. Сколько времени прошло с тех пор, как кто-нибудь о ней заботился? С момента гибели ее сестры все хлопоты по дому, по работе, по уходу за Тони навалились на ее хрупкие плечи. И потому сейчас, когда хотя бы маленькую частицу забот кто-то решил взять на себя, это показалось ей странным.
— Рана неглубокая. — Маклеод, игнорируя протесты Кейт, осторожно осмотрел ссадины на суставах ее руки, для чего ему пришлось опуститься на колени. — Уверен, что зашивать не придется.
Он послал Шелли в аптеку, и та купила все необходимое для обработки раны и перевязки.
Тем временем уборщицы и Джилда Стивенсон ушли, остались только Эрик Уилсон и Рассел. У обоих был сердитый вид, но по разным причинам.
Кейт ничего не замечала вокруг, она сидела, не шелохнувшись, пока этот большой человек с добрыми глазами и нежными пальцами аккуратно перевязывал ее руку. Ей больше не хотелось сопротивляться происходящему. Бедняжка сама не знала, что это на нее нашло. Что касалось прекрасного пола, то репутация этого красавца-мужчины расходилась от него на многие мили вокруг. И теперь Кейт понемногу начинала понимать, почему именно так происходит. Стоило Маклеоду лишь коснуться ее руки и…
— Ну вот. Нормально. Не жмет? — Он поднял глаза и улыбнулся.
Кейт почувствовала, что сердце совершило сумасшедший прыжок, едва не выскочив наружу.
— Нет, спасибо. Все в порядке. А теперь…
— …А теперь настала очередь вашего питомца. — Он по-прежнему улыбался, и эта улыбка была просто завораживающей.
Шелли протянула коробку, куда поместили ящерицу, чтобы та снова не сбежала. При этом подруга пристально взглянула на Кейт… Но та по-прежнему не замечала вокруг никого, кроме Алана. Мужчина аккуратно достал Мартина из коробки и положил на здоровую ладонь девушки. Потом сделал то, что и обещал. Взяв с письменного стола перочинный нож, он обрезал карандаш и выстругал маленькую палочку, к которой аккуратно привязал ниткой поврежденную лапку ящерицы, подложив под нее кусочек бумаги.
— Удивительно, Мартин так спокоен, будто понимает, что вы помогаете ему, — заметила Кейт, когда Алан бросил на нее пытливый взгляд. — Сколько времени надо носить шину?
— Пару недель, не меньше. Вы сами увидите, когда лапка придет в норму.
— Даже не знаю, как благодарить вас.
— Но ведь травму нанес мой адвокат, — с этими словами Маклеод поднял коробку с ящерицей и одобрительно осмотрел ее. Тони заботливо выложил дно подстилкой из травы, чтобы Мартину было уютнее. — Пусть набирается сил. — Он опустил коробку и накрыл ее. — Теперь вот что. Ведь у вас был шок. Хотите, мы с мистером Мендесом подбросим вас домой?
Нет уж! Хорошего понемножку. Этот человек начинал всерьез влиять на нее. Все-таки необходимо наметить определенные границы.
— Спасибо, но не нужно, — мягко отказалась Кейт. — Со мной все будет в порядке.
— Она бы с удовольствием, — отозвалась Шелли и хитро подмигнула, но Кейт сердито сверкнула на нее глазами.
Глубоко вдохнув, девушка постепенно взяла себя в руки.
— Увидимся завтра в девять, — сказала она.