Услуга за услугу - страница 5
Удар кулака по складской двери был настолько громким и неожиданным, что последовавший за ним крик был ожидаем.
— Откройте, полиция!
Один из них, скорее всего, Дэниел, растерялся и нажал на курок, когда она шевельнулась. Пуля вошла ей в левое плечо, боль сломала последний барьер, сдерживавший голод. Ладонь Вики обхватила руку Шэя, в которой он держал пистолет. Она просто-таки вдавила кости в металл.
Он закричал. Теперь от него исходил запах ужаса.
Вики улыбнулась:
— Пора уходить.
Стряхнув окровавленный палец Шэя с курка, Вики слегка повернулась и пустила по пуле в головы Дэниела и Стивена, а затем закинула стонущего человека на здоровое плечо и побежала к другому концу склада. Ей не составило бы труда сломать дверь, но она прострелила замок и очень аккуратно толкнула дверь, чтобы та не слетела с петель. Чтобы не оставлять четких отпечатков, Вики не наступала, а как бы загребала снег.
Ярость заставляла ее двигаться на предельной скорости, несмотря на рану и брыкающегося человека. Она остановилась перед стеной из автомобильных шин, а затем, сделав невообразимый прыжок, приземлилась на край голой скалы позади них.
— Посмотри вниз. — Вики снова улыбнулась и спрыгнула в овраг.
Когда она окончательно убедилась, что находиться достаточно далеко от склада и их не смогут обнаружить, она бросила Дэймона Шэя на снег.
Он посмотрел на нее снизу вверх широко раскрытыми от ужаса глазами.
— Ты… вызвала… полицию?
— Да, перед тем как оставить телефон в офисе.
Одним из преимуществ поддержания подобия нормальных отношений с Майком было то, что у нее до сих пор было много друзей в полиции. Она сообщила о звонке с угрозами и передала информацию о машину, которую видела рядом с домом.
— Я выяснил, что вампиры охотники-одиночки, что мы не можем существовать на одной территории. Вампиры — верхушка пищевой цепи, поэтому мы одиноки.
— Вы изучали вампиров, мистер Шэй?
Плюхнувшись на снег рядом с ним, Вики по-дружески похлопала его по плечу.
— Но вы не изучали меня. Поэтому вы кое-что упустили. Когда появляется полиция, люди, нарушающие закон очень остро реагируют на ее появление.
Стук в дверь застал одного из преступников врасплох. Он выстрелил в босса, тот в свою очередь застрелил обоих подельников и сбежал. На складе остались следы, как ее крови, так и Шэя, но учитывая сокращение финансирования, у департамента не хватало средств оплачивать работу лаборатории, а поскольку сцена преступления была очевидна, едва ли они станут делать анализы.
Вики хотела объяснить все это Шэю, но запах его крови и поднимающийся от нее на холоде пар, разнесли вдребезги остатки ее самообладания.
— Нам не удалось поймать его сразу, но чуть позже мы нашли его тело, на дне оврага. Ублюдок поскользнулся, стукнулся головой о камень и умер от потери крови. Несмотря на мороз в двадцать семь градусов, когда его нашли от него мало что осталось. Стая одичавших собак, а может койоты, разорвали тело на части. Но мы нашли оружие. Не хватало трех патронов — два выстрела в подельников и еще один в замок на складской двери. Проверка у баллистиков — это просто формальность, поверьте мне.
— Спасибо, констебль. Я услышала все, что хотела. — Вики поймала его взгляд.
Он вздрогнул, когда шепот пробежался по его коже.
— Вы…?
— Ш-ш, — она положила палец на его пухлую нижнюю губу. — Меня здесь не было и вы мне ничего не рассказывали.
Когда он кивнул, она проскользнула мимо него в палату Майка. Он выглядел изможденным, но открыл глаза, когда она взяла его за руку. Очевидно, он не ожидал ее появления. Через мгновение он сжал в ладони ее руку.
— Который час?
— 5:50.
— Скоро рассвет.
Она осталась, чтобы убедиться, что полиция нашла тело Дэймона Шэя и нашла именно в том виде, в каком она хотела.
— У меня еще есть время.
— Тебе же нравятся февральские ночи. — Рот Майка скривился в подобие улыбки.
— Вообще-то не нравятся. Ну или, по крайней мере, не эта февральская ночь.
— Вики. — Он замолчал и посмотрел ей в лицо.
В больничных палатах никогда не бывало абсолютно темно, поэтому она не имела ни малейшего представления, как много он мог видеть. Частенько он видел больше, чем ей хотелось бы. Наконец, он вздохнул и заговорил: