Утренний Конь - страница 11
Я долго стоял на улице, жалкий и одинокий. Потом забрел в какой-то темный переулок и опустился на ступени овощной лавки.
В небе зажглись зеленые звезды: такие глаза, наверное, у женщины-гидры… Медленно пронеслось облако, похожее на летающего слона. Но вокруг, ни в небе, ни на земле, ничего не напоминало говорящего крокодила… Веки мои сомкнулись. И тут мне приснилось, будто я сам превратился в говорящего крокодила. Я сидел посреди арены, разевал клыкастую пасть и говорил «папа-мама», а слезы, совсем не крокодильи, лились из моих крокодильих глаз…
Проснувшись, я поспешил к цирку. Там, возле афишной тумбы, меня ждали друзья. Я сделал вид, что вышел из цирка вместе с толпой. Алешка и Санька бросились ко мне с распростертыми объятиями.
— Рассказывай! — сразу потребовали они.
— Я…
— Не якай, рассказывай про слона!
Я собрался было во всем им признаться, но, увидев их взволнованные лица, сказал:
— Слон ходил по проволоке под куполом цирка…
— Слон? Под куполом? На проволоке?
— Ух ты, так и ходил?
— Так и ходил… А проволока была, как ледокольный трос… — добавил я и, пораженный чудовищностью собственной выдумки, почувствовал, как по моему телу пошел холодок страха.
Но друзья, чьи простые мальчишеские души истосковались по цирковой арене, поверили мне.
— Вот так слонище! — воскликнул Санька и зажмурился от удовольствия.
Алешка сузил глаза и стал похож на китайца.
— Говори, говори, ничего не пропускай! — строго сказал он. — Что играл оркестр?
— Оркестр играл «Бежал бродяга с Сахалина»…
— А какого цвета слон?
— Слон белый…
— А как же он летал?
— На дирижабле, вокруг галерки.
— Ну и славный же слоник!
— Давай, Сашка, не останавливайся.
Нет, я и не думал останавливаться. Теперь я уже сам верил в слона, летающего на дирижабле…
Вторая глава моего рассказа была посвящена говорящему крокодилу. Он отвечал, сколько ему лет и где он родился, после чего укротитель развел в его пасти костер и приготовил на огне шашлык из баранины.
Друзья слушали меня затаив дыхание. Алешка даже пустил слюну, как какой-нибудь шестилетний мальчишка.
А я все рассказывал и рассказывал, и чем больше я говорил, тем лучистей, тем взволнованней становились лица моих друзей. Они старались не пропустить ни одного моего слова. Может быть, тогда и открылась во мне страсть к сочинительству, погубившая в дальнейшем мою карьеру моряка… Но об этом в другой раз.
Между тем Алешка все требовал, чтобы я продолжал рассказывать о слоне.
— Или о слоне все? — спросил он, беспокоясь.
— Нет, не все… Синий слон вышел в буржуйском цилиндре, с тросточкой…
— Он же белый, — вспомнил Алешка.
— Говорят, синий! В антракте за кулисами перекрасили, — поспешил я исправить промах. — Плевое дело!
— А что же, может быть. Взяли и перекрасили, — с авторитетным видом поддержал меня Санька.
Алешка успокоился и нетерпеливо дернул плечом:
— Давай дальше про слона!
— Слон танцевал лезгинку, а на голове у него сидела женщина-гидра…
— А как же она усидела? Она же, гидра, с хвостом, вроде пеламиды, скользкая…
— Усидела! — сердито ответил я Алешке. — Ее приклеили…
— Как приклеили?
— Специальным цирковым клеем…
— А что, может быть, — снова выручил меня Санька.
— Гидра пела, — добавил я.
— Что пела?
То, что женщина-гидра спела, как журится пан Деникин, всем понравилось. Санька сказал:
— Молодец гидра!
Я остановился, чтобы передохнуть, но друзья не могли ждать. Алешка вновь заторопил меня. Я взглянул на зеленую, самую далекую звезду и начал третью главу.
— Морские львы, — сказал я, — плыли на серебряной льдине и играли на флейте. Над ними светилось северное сияние. Потом их кормили.
— Чем кормили?
Я с ненавистью покосился на Алешку, задавшему мне этот глупый вопрос. Чем кормили?
— Им принесли ведро горячего чая и сто ирисок в камышовой корзинке.
— Свистишь?
Я не поверил своим ушам. Это сказал Санька, который до сих пор так верил каждому моему слову.
— Я? Я свищу?! — переспросил я, заикаясь.
И Санька подтвердил:
— Да, свистишь, морские львы не могут пить чай с ирисками!
— Люди могут, а морские львы не могут? Подумаешь, цацы какие! — И я возмущенно ударил себя кулаком в грудь.