Узлы ветров - страница 9

стр.

Услышав шум во дворе, вышел из дворца Айет со своей женой Идией, и весь двор вскоре наполнился людьми. Было велено слугам заколоть для гостей большого быка; одни рубили дрова, другие грели воду в котлах, и никем не замеченный прилетел во двор Эрос и, спрятавшись за спину Халкиои, пустил стрелу в грудь Медеи и, улыбаясь, улетел на Олимп. Безмолвно стояла молодая Медея и, увидев героя Ясона, полюбила его.

Приготовили слуги богатый обед, и, омывшись, сели аргонавты за стол. Во время обеда царь Айет спросил у одного из сыновей Фрикса, Аргоса, почему он вернулся назад и по какому делу явились вместе с ним чужеземцы.

Рассказал ему Аргос о своем неудачном плавании и как чужеземцы спасли его и братьев на пустынном острове от неминуемой гибели; он объяснил Айету, что прибывшие с ним чужеземцы — аргонавты и зачем явились они в Колхиду.

— Ясон явился затем, чтоб потребовать у тебя золотое руно. Хитрый Пелий, дядя Ясона, захвативший у него власть, послал его к тебе с этим поручением, надеясь, что он не вернется назад из похода живым. Но корабль аргонавтов быстроходен и крепок, он построен искусным мастером Аргом, им управляют смелые герои Эллады, — и сын Фрикса назвал каждого из героев по имени.

Разгневался властолюбивый царь Айет, услыхав речь сына Фрикса. Решив, что аргонавты прибыли в Колхиду по совету его внуков, он воскликнул:

— Не ради золотого руна вы явились сюда, а чтобы отнять у меня власть над Колхидой. Если б вы не были моими гостями и не сидели б у меня за столом, я велел бы вам отрубить руки и ноги и вырвать у вас языки.

Тогда поднялся с места аргонавт Теламон и хотел ответить Айету гневной речью, но Ясон удержал его:

— Успокойся, Айет. Н есо злыми намерениями прибыли мы в Колхиду. Кому придет в голову мысль так долго плыть по бурному морю, чтоб ограбить другого? Нет, нас послал сюда злой царь Пелий. Отдай нам золотое руно, и мы прославим тебя по всей Элладе. А если вздумаешь ты начать войну с сарматами, то возьми нас с собой, мы поможем тебе сражаться.

Не знал царь Айет, на что ему решиться, как ответить героям. Он подумал и сказал, обращаясь к Ясону:

— Если вы и вправду герои, я готов отдать вам золотое руно. Но прежде я хочу тебя испытать. Ты должен исполнить трудную и опасную работу, которая мне, однако, по силам. На поле Арея пасутся два медноко-пытных быка, из их ноздрей вырывается пламя. На этих быках я вспахиваю поле Арея и сею на нем не хлебные зерна, а зубы дракона, и вырастают из них закованные в броню великаны; они нападают на меня со всех сторон, но я поражаю их своим копьем. Рано на рассвете запрягаю я этих быков в плуг, а вечером, после жатвы, я отдыхаю. Если ты исполнишь эту работу, я немедля отдам тебе золотое руно, и вы отвезете его царю Пелию.

Долгое время сидел Ясон молча, в глубоком раздумье; не хотелось герою спешить с обещанием, слишком была велика опасность. Наконец он ответил Айету:

— Ты прав, могучий Айет, требуя от меня столь трудного подвига, но я решаюсь на него и принимаю твое предложение.

— Обдумай сперва хорошо, — молвил мрачно Айет, — можешь ли справиться с делом, за которое ты берешься. А если боишься, то лучше покинуть тебе нашу землю.

Поднялся с места Ясон и вместе со своими спутниками покинул дворец Айета.

Но остались при матери, по знаку, данному старшим братом, два сына Фрикса.

Когда красивый и стройный Ясон шел по дворцу, Медея смотрела на него в восхищении, и горькими слезами заплакала она, оставшись одна во дворце.

— О, если бы я могла спасти его от мучительной смерти! Богиня Геката, помоги ему вернуться живым. А если ему суждено погибнуть от ужасных быков на поле Арея, то пусть он знает, что я радоваться его смерти не буду!

В это время герои направлялись назад к своему кораблю. Услыхав предложение Айета, аргонавты сначала пришли в уныние, а затем разгневались, но выступил Аргос и дал им мудрый совет:

— Во дворце Айета живет волшебница Медея, сестра моей матери; я буду ее просить, чтобы она своим волшебством пришла на помощь Ясону. Если она не откажет, мы тогда спасены.

И подлетел в это время к кораблю голубь, за которым гнался коршун; спасаясь от него, он спрятался за пазуху к Ясону, а коршун упал на палубу корабля. И сказал тогда один из аргонавтов: