Узники камня - страница 48
— Тихо! Чтобы эти псы не услышали нашего приближения!
Голос его разнесся далеко окрест, отразился эхом и медленно замер в лесной чаще — кое-кто из аргосцев не сдержал иронической усмешки.
Полусотник вздохнул, покачал головой и в который уже раз за эти дни помянул Митру.
Урдус и три дюжины его сторонников совещались, собравшись у погасшего костра. Перешептываясь, они не забывали зорко следить за пленниками.
Тем временем неподалеку обсуждали положение встревоженные приспешники Отоса.
— Сдается, они задумали всех нас прикончить,— вполголоса сказал один из них.— Боятся, что аргосцы возьмут их в кольцо, а нам не доверяют.
В группе пленников Десмос без устали трудился, пытаясь ослабить путы, однако узлы не поддавались. Тяжко вздохнув, он повернулся к Соне:
— Боюсь, нам всем конец.
Воительница присмотрелась к Урдусу.
— Нет, убивать нас они не собираются,— проговорила она.— Думаю, двинутся дальше. Если они задумали покинуть Остров, мы нужны им как заложники.
— Эх, если б хоть один из нас смог освободиться, хотя бы один.— посетовал Хубартис.
— Все! Получилось! — торжествующе прошептала Соня; по движениям плеч было ясно, что девушка распутывает за спиной веревки.
У пленников перехватило дыхание.
— Не обращайте внимания,— скомандовал Хубартис.— По-прежнему смотрите на Урдуса.
— Вот незадача! — вдруг выругалась девушка.— Нет. Прокляни их Митра на веки вечные! Взгляни-ка на мою цепь, Хубартис.
— Не решаюсь: они могут заметить.
— Тогда пощупай ее. Хоть это ты можешь?
Хубартис придвинулся к Соне и кончиками пальцев правой руки дотянулся до взмокшего от пота запястья воительницы, провел по цепи.
— Так, одно звено,— прошептал он.
— Понимаешь, они ослабили цепь, а потом, когда перетаскивали меня нынче утром, затянули снова. Проклятие! Как плотно!..
— Осторожней! — предупредил Десмос.— Они встают. Спокойно, Соня!
Пленники внимательно следили за разбойниками. Первым с обнаженным мечом в руках поднялся Урдус — гигант возвышался над сидящими товарищами, словно башня. Он поискал глазами Отоса и жестом подозвал его.
Оглянувшись на своих людей, тот поднялся и сделал несколько шагов по направлению к вожаку.
— Подойди ближе.
— Я не доверяю тебе,— отозвался Отос.
— Мы хотим потолковать с тобой.
— Ну так говори!
— Ладно,— пожал плечами Урдус.— Можете уходить, я вас не держу. Идите своим путем — и ты, и твои люди.
— Чтобы получить стрелу промеж лопаток, как Атхари?
— Нет! — помотал головой вожак.— Нет. Ты помогал нам освободиться и потому имеешь право остаться в живых. Но доверять тебе я больше не могу — особенно в бою. Так что уходите.
Отос колебался, обдумывая ситуацию, потом сказал:
— Мы хотим забрать с собой четверых пленников.
Урдус помрачнел и взглянул на своих соратников. Большинство отрицательно покачали головами, кое-кто презрительно сплюнул. Гигант повернулся к Отосу.
— Мой ответ — нет.
— Не хочешь поделиться? — рассердился тот.— Но аргосцы зарубят нас, если найдут.
— Ну и что из того?
— А нам пленники нужны в качестве выкупа,— начал было Отос.
— Да, они — выкуп, но не для вас, а для нас,— спокойно ответил вожак.
— Тогда — хоть одного. Эту рыжую, например.
— Уходи,— снова покачал головой Урдус.— Убирайтесь отсюда! И поживее!
Отказываться от укоренившихся привычек всегда трудно. Еще перед тем как отправиться на Ос-Льерро, Атхари постепенно отдалился от всего, присущего людям, отвык от естественных для человека поступков. За годы обучения магическим искусствам он почти забыл, что существует иной, реальный мир, разучился вести себя в нем. Вот и сейчас — даже легкое прикосновение женщины шемит воспринимал почти как злонамеренное покушение на свою жизнь.
Однако пребывание среди преступников мало-помалу изменило колдуна, в нем возродились угасшие было чувства, он вновь обрел способность ощущать гнев или страх, снова испытывал жажду женской любви.
И ненавидел себя за это.
В пограничных областях оккультных миров человеческие чувства растворялись в беспредельности вселенной. Человеческая душа оказывалась ничтожной пылинкой, вовлеченной в водоворот безмерного океана, который медленно раскачивался в вечных приливах и отливах времени, и душа отбрасывалась на холодный мертвый берег, бесконечно простиравшийся в землях волшебства, землях белого ужаса, несравненно более обширных и ярких, чем теплый, человеческий мир плоти.