В лабиринте миров - страница 26

стр.

Я вспомнила свои ощущения. Щупальца — спруты шевелят мои волосы, грибница растёт в моей голове, заполняет пространство. Я замотала головой, отгоняя страшное видение.

— Видишь ли, Женя, — серьёзно начал Ре. — Для того, чтобы пожиратели мозга смогли проделать свою работу, надо, чтобы… м-м-м-м… для начала надо, чтобы мозг был в принципе. Кроме того…

Я не сразу поняла, что Ре надо мной смеётся. Стояла и хлопала по-дурацки глазами, замирая от ужаса и ожидая, что Ре откроет мне страшную тайну. А когда поняла, разозлилась чрезвычайно.

— Да?! Мозга у меня нет?! А у тебя есть?! Да если хочешь знать, я тебя спасла! Что, скажешь — нет?!

Ре хохотал и бегал по берегу, увёртываясь от моих ударов. Особенно крепкий толчок в спину свалил его с ног, и он упал на песок, увлекая меня за собой. Синие глаза и смеющийся рот оказались так близко от моего лица, что я задохнулась.

— Ре…

Он аккуратно разжал руки и я встала. Следом, отряхивая налипший песок, поднялся Ре.

— Ты сказал, что отсюда легко уйти. Опять врал?

Голос мой был нарочито сердит.

— Не врал. Ты плавать умеешь?

— Ну… пруд в Грязновке переплывала.

Ре удовлетворённо кивнул.

— Значит доплывёшь.

— Куда?!

— В Креут. Пограничная зона. Там живут торговцы, ремесленники… у меня там есть приятели.

— А плыть-то куда?

Ре махнул рукой в сторону моря.

— Туда.

Горизонт вокруг был чист. Нигде не виднелось ни берега, ни острова… Снова я почувствовала себя одураченной.

— Куда — туда?!

— Плыть надо к горизонту, — голос Ре был терпелив, словно он объяснял мне решение элементарной задачи. — Ты не бойся — это не далеко. Не дальше, чем пруд в Грязновке.

Я покосилась на Ре недоверчиво. Ре между тем безмятежно снимал брюки. Удивлённо повернулся ко мне.

— Ты в одежде поплывёшь?

Я почувствовала подвох. Опять новый розыгрыш.

— А я не поплыву. Я подожду, когда ты доплывёшь до этого… пограничной зоны. А потом и я следом за тобой.

Ре пожал плечами.

— Как хочешь.

Он свернул одежду в тугой маленький узел, оставшись совсем голым. Снова повернулся ко мне.

— Женя, я уплываю. Предлагаю тебе присоединиться. Одной тебе будет страшно.

Я независимо фыркнула.

— А ты обо мне не беспокойся!

Ре больше не настаивал и я заволновалась. Он что не шутит? Собирается уплыть? А как же я?!

Мне захотелось броситься следом за Ре, но я удержалась. Врёт… опять эти его шуточки. Вот я сейчас разденусь, пойду за ним, а он… я покраснела.

Между тем Ре мерно размахивал руками, уплывая всё дальше. Его голова становилась всё меньше, тёмным поплавком покачиваясь на зеленоватых волнах, вот он повернулся ко мне, махнул рукой… я демонстративно отвернулась.

Когда я снова посмотрела на море, Ре не было. Я до боли вглядывалась в зелёные волны, ожидая, что его голова вынырнет, где ни будь недалеко от берега, но Ре не появлялся. Я истуканом простояла на берегу не меньше часа, пока не поняла, что Ре не шутил — он действительно ушёл. Уплыл из этого тошнотворного мира, звал меня с собой, а я — отказалась! От осознания такой простой мысли я завыла и до крови прикусила губу. Что теперь делать? Плыть? Одной?!

Горизонт уходил в такую немыслимую даль, что от страха у меня подкосились ноги. Я не доплыву. Я не смогу. А что если я поплыву и пойму, что никакой пограничной зоны нет? А есть только бескрайнее море? А назад мне уже не вернуться, не хватит сил? Что тогда?!

«Тогда я утону — мрачно подумала я, — я утону, меня засыплет морским песком и возможно в здешних плодородных условиях из морских пучин поднимутся мои клоны. Только их не пустят корни, и они тоже утонут. И тоже пустят побеги…» Я застонала от собственного бессилия. Почему я не поплыла следом за Ре?! Решила, что передо мной разыгрывается комедия с одной целью — стащить с меня одежду?! Дура! Дура!!! Да кому ты нужна?! Откуда такое самомнение?!

Я разрыдалась. Скинула туфли и ступила босыми ногами в воду — тёплая. Бескрайний морской горизонт, бескрайний горизонт, бескрайний… господи, помоги мне!

Простая и здравая мысль пришла мне в голову и я, радостная заметалась по берегу. Нужно найти что-то, что удержит меня на воде! Доску… бревно… здесь же есть что-то, что может плыть!