В погоне за счастьем

стр.

Глава 1

Канзас, 1881 год

— Насколько я понимаю, меня арестовали? Эмили перевела взгляд со звезды помощника шерифа на его серьезные зеленые глаза.

— Не совсем так, мэм. Вы утверждаете, что являетесь Эмили Прескотт, но ваша внешность не соответствует имеющемуся в нашем распоряжении описанию. Я ожидал увидеть девчонку-сорванца с косичками.

— Очень смешно, Джейк.

На перроне бурлила толпа, но Эмили будто ничего не замечала. Поплотнее запахнув на груди плащ, она с нарастающим раздражением смерила Джейка Роулинза взглядом.

— Вас послали за мной мои родители, верно? Так и слышу их голоса: "Отвезите ее на ранчо брата и проследите, чтобы она осталась там". Похоже на домашний арест, Джейк!

И Эмили проскользнула мимо него. Надо найти свой дорожный сундук. Разумеется, Джейк последовал за ней. Эмили и не надеялась отвязаться от спутника.

— Я не конвоир, — мягко объяснил он. — Я всего лишь хочу отвезти вас на ранчо.

— Значит, вот зачем вас послали на станцию, помощник шерифа. — Эмили разыскала сундук и в изнеможении присела на него, сложив на коленях затянутые в длинные перчатки руки.

Джейк встал перед ней.

— Я сам вызвался сопровождать вас, Эмили. Нам с вами по пути: как вы помните, мои родители живут у вашего брата.

Эмили вздохнула, сожалея о внезапной вспышке раздражения.

— Помню, Джейк. Я часто бываю на его ранчо, но за последние три года ни разу не встречала вас там.

— Вот мне и захотелось исправиться, кивнул Джейк. — Я узнал, что вы приедете на Рождество, и решил воспользоваться случаем, чтобы отдохнуть вместе… в кругу семьи.

Эмили заметила, что он вдруг запнулся.

Вероятно, отношения Джейка с родителями Мартой и Перри — у него далеко не идеальные. А может, он просто слишком застенчив.

Склонив голову набок, Эмили окинула Джейка внимательным взглядом.

— И это все, что вам известно? Что я должна была приехать сегодня?

Помедлив секунду-другую, он отрицательно покачал головой. Эмили вновь охватил гнев, она вскочила, не зная, что делать расплакаться или броситься бежать куда-нибудь подальше, чтобы остаться одной. Но прежде, чем она успела сделать выбор, Джейк осторожно взял ее за плечи. Удивительно! Прикосновение было таким нежным… Впрочем, Джейк всегда был добр к ней.

— Мы ведь знакомы с детства, Эмили. Я думал, мы с вами друзья. Неужели все настолько изменилось?

Услышав его негромкий голос, Эмили невольно смягчилась.

— Все изменилось, Джейк, — оглядитесь вокруг. С тех пор, как мои родители расстались, я приезжала сюда два раза в год, чтобы повидаться с отцом. Когда-то эта деревушка называлась Коттонвуд-стейшн, а теперь превратилась в городок под названием Стронг.

Джейк вопросительно смотрел на нее, и Эмили невольно засмеялась.

— Но к чему я говорю все это? Мне хотелось сойти с поезда и убедиться, что здесь все по-прежнему, а жизнь вновь стала простой и безоблачной.

Тревога не оставляла ее ни на миг. Эмили отвернулась, пряча от Джейка лицо. С недавних пор она часто скрывала беспокойство вспышками гнева, и это ее не радовало.

— Я готова в путь, — объявила она и, поколебавшись, добавила:

— Я рада вновь видеть вас, Джейк.

Джейк провел спутницу в здание станции и усадил возле печки, а сам принялся устанавливать ее сундук на запятках двухместной коляски. В город он явился за день до приезда Эмили. Ее брат, Кристиан, предложил Джейку фургон — на случай, если у Эмили будет много вещей, — но Джейк выбрал двухместную коляску, в ней удобнее. Он был готов дважды съездить в город и обратно на ранчо, но не мог допустить, чтобы Эмили тряслась в фургоне.

Крошка Эмили… Джейк нежно любил ее, но понимал: они с ней не пара. Потому-то и избегал ее. Но едва он услышал, что Эмили в беде, как примчался на ранчо, забыв обо всем.

За три года она на удивление похорошела.

К восемнадцати годам ее лицо утратило детскую округлость, и от этого темно-карие глаза стали казаться огромными…

Очнувшись от раздумий, он вошел в здание станции. Эмили успела разговориться с одной из пассажирок. Дождавшись, когда она закончит беседу, Джейк взял одеяло, которое нагрел у огня.

— Вы готовы? — спросил он, когда Эмили обернулась. Она встала и последовала за ним. — Вам ничего не нужно здесь, в городе? спросил Джейк, подсаживая Эмили в коляску. — Вы не голодны?