В сердце Скорпиона (СИ) - страница 12

стр.

Уборщик опустил голову, словно в который раз разглядывая свои биосинтетические ступни:

– Я двадцать лет служил здесь проводником. Я знаю южные леса Гиды, как свою руку, не важно какую – ту, что осталось со мной или съеденную мунагрой.

– На тебя напал крокодил? – искренне удивился Каро. – Тебе повезло выжить, хотя вряд ли ты так считал, валяясь на берегу без ног.

Гиданец опустил лицо, пряча глаза, но срывающийся голос выдавал волнение, вызванное горьким воспоминанием.

– Это случилось не на реке, Господин. Мунагра ночью прокрался в сад Старшего Господина – того, что был прежде тебя. Хозяин сидел в кресле у фонтана и шум воды привлекал хищника. Мунагра непременно сожрал бы Хозяина, но я пытался ему помешать. И остался без ног.

– Да ты просто герой! Теперь понятно, почему генерал оказал тебе помощь – ты спас ему жизнь. Трокс, разве ты сам не слышал об этой истории?

Капитан нехотя кивнул, кажется, не придавая особого значения смелому поступку гиданца. Генерал никогда не расстается с оружием, он бы и сам уложил на месте скользкую гадину. Но Каро поглядывал на бывшего проводника с возрастающим интересом. Старик почему-то назвал его Аликраном, и это слово будило в душе давние не слишком приятные чувства. Старика хотелось расспросить подробнее про местное племена, или вернее то, что еще от них осталось на Гиде…

– Я так понял – ты больше не проводник.

– Уже нет, господин, но я хочу быть тебе очень полезен. Я знаю дом бывшего хозяина и могу ухаживать за его садом. Работа на земле вполне по силам даже такому калеке, как я. И я расскажу тебе много местных легенд, если позволишь, мой Господин. Ты будешь доволен мной.

Каро почудились настойчивые интонации в просьбе уборщика. Предлагая себя в качестве слуги, гиданец будто бы намекал на какую-то личную выгоду для полковника. В любом случае, он хотел узнать о положении дел на Гиде из уст туземцев, так почему бы не использовать этого старика.

– Ты летишь с нами! – коротко приказал Каро.

– Благодарю тебя, Господин, – не скрывая искренней радости пробормотал гиданец.

Прошло не более двадцати минут, а полковник уже прохаживался по темной веранде своего нового дома, построенного в оазисе, специально нетронутом после вырубки леса под военную базу.

Каро отпустил капитана Трокса и только тогда жестом приказал уборщику следовать за собой в компактный двухэтажный коттедж. День выдался насыщенным информацией, Каро не планировал долгой беседы перед сном. Пара быстрых вопросов и можно отправить старика ночевать в отделение для прислуги на первом этаже. Но гиданец начал разговор первым:

– Почему тебя не было так долго?

Каро позволил себе улыбнуться. Оставшись со стариком наедине можно было немного ослабить контроль за эмоциями. Никто не должен обвинить полковника в излишней лояльности к местным, да и сам он не собирался проявлять к ним большого дружелюбия. Гиданцы покорились захватчикам, смиренно приняли гнет Сианы, а по мнению Каро должны были либо погибнуть все до единого, либо отстоять право на свободу и уважение. Жестоко?

В душе полковника порой поднимались противоречивые чувства по отношению к родине. Он вернулся не для того, чтобы возглавить восстание, которое непременно утопят в крови, а лишь затем, чтобы поддерживать мир на этой земле. А что касается этого странного старика…

Каро почти благодушно ответил:

– Меня никто здесь не ждет. У меня не было причин торопиться.

– Господин, ты ошибаешься… – уверял гиданец, подавшись вперед.

– Ты слишком дерзок для безногого раба, как твое имя? – прервал его Каро.

– Я – Нигис из племени Погонщиков.

– Мне ни о чем это не говорит, – устало вздохнул полковник, – но кто такие Аликраны? Я забыл ваш язык.

Он остановился у плазменного камина за стеклом, повернул рубильник, запускающий обогревательный механизм. Нигис прошмыгнул впереди хозяина и уселся на край толстого пыльного ковра, кажется, приготовившись к долгой беседе.

– Я сразу тебя узнал. Ты один из них, но здесь никого больше не осталось. Они все убиты, даже женщины и дети, потому что стояли рядом с мужчинами, пытаясь противостоять врагу. Их жилища засыпаны пеплом. Разве этот пепел не душит твое сердце… слева на груди, там где рисунок, если ты, конечно, не избавился от него. Думаю, нет… Ты заплетаешь косу, как подобает истинному Аликрану, ты смотришь, как вождь…