В твоей безраздельной власти - страница 44
Донован поднял другую руку, чтобы поласкать ею другой сосок.
Сара издала звук, похожий на мурлыканье, и выгнула спину, приветствуя его прикосновение. Он просунул одну ногу между ее бедер, затем нагнулся и прижался ртом к тонкой шее. Она застонала, и Донован дерзко прижался эрегированным членом к ее бедру. Сара обняла Джека за талию и притянула к себе еще ближе.
Донован расстегнул пуговицы на блузке Сары, приоткрыв кружевную рубашку. Нагнув голову, он провел языком по верхней части ее грудей. Сара вонзила пальцы ему в спину, плотно прижалась к нему. Джек неистово целовал, ее. Из груди женщины донеслись тихие всхлипывания, когда Джек стал слегка покусывать ей шею и плечо.
Его пальцы скользнули под блузку и стянули бретельки рубашки с плеч. Затем он сдвинул хлопковую, отделанную кружевами материю, и ее груди оказались открытыми теплому майскому солнцу.
Ветерок ласкал тело Сары, заставляя еще сильнее съежиться соски. Донован улыбнулся и обвел пальцем розовый кружок вокруг соска, затем нагнулся и взял его в рот.
Сара прислонила голову к стволу дерева; ощущение сладкой боли трансформировалось в желание.
– Это божественно, – прошептала она.
Джек поднял глаза и встретился с ее взглядом, продолжая сосать твердый бутон. Его страсть передалась Саре, она вцепилась ладонями ему в волосы и притянула к себе, чтобы поцеловать его со всем пылом, который овладел ею.
Джек издал горловой звук, на который Сара отреагировала тихим стоном. Она положила ладонь на его возбужденную плоть и стала ее поглаживать. Донован напрягся, затем схватил ее юбки и поднял их до колен. Его руки стали возбужденно гладить тыльную сторону ее бедер, затем он приподнял Сару таким образом, что ее ноги обвили его бедра.
– Джек! – воскликнула она, хватая его за плечи; все ее тело, казалось, зазвенело от страсти.
Джек Донован вдруг оцепенел.
– О Господи! – произнес он. – Да что же я это делаю!
Он отступил на шаг и опустил Сару на землю, быстро поправив ей блузку.
– Одевайся! – скомандовал он.
Сара ошеломленно приводила одежду в порядок, а Джек отошел на несколько ярдов, повернулся к ней спиной и некоторое время стоял, поставив руки на бедра и опустив голову. Что делал он, и что делала она? Должно быть, она сошла с ума, если готова была заняться любовью с мужчиной едва ли не на виду целого города.
Но – Боже милосердный! – как сладостно было это сумасшествие, пока оно длилось.
Сара поправила одежду и занялась прической, которая была в полном беспорядке. Люди наверняка это заметили.
Она распустила доходящие до талии волосы и уставилась на напряженную спину Донована. Должна ли она подойти к нему и убедиться, что с ним все в порядке, или же ей следует достать из ридикюля гребень и причесаться? Сара прикусила нижнюю губу и направилась к Доновану.
Она поняла, что Джек услышал ее шаги, потому что его спина выпрямилась.
– Джек! – Сара выждала, но он так и не повернулся к ней лицом. – Послушай меня. Все в порядке. Я не сержусь и ничего такого…
– Ты не сердишься? Это я сердит на себя! Я потерял контроль…
– Все в порядке, Джек. Я знаю, что ты давал мне обещание, но мы все совершаем ошибки.
– Ошибки? Черт возьми, нет! – Он хрипло засмеялся. – Идиотское время и идиотское место – вот что это, а не просто ошибка. Я зол на себя за то, что потерял над собой контроль.
Сара в смущении заморгала глазами.
– Что?
– Неужели ты в самом деле думаешь, что я рискну, чтобы все нас видели после всего того, что ты только что мне рассказала?
– Думаю, что нет. – Ей вдруг стало холодно, словно она свалилась в ледяное озеро. Она должна была понимать, что он отвергнет ее после того, как узнает о ее прошлом.
– Я пытался быть джентльменом, но вот тебе на, мы оба ведем себя словно пара похотливых тварей, – продолжал Донован. – Проклятие, я теряю голову, стоит мне лишь дотронуться до тебя.
– Нет моей вины, что ты потерял над собой контроль, – возразила Сара, чувствуя, что ее охватывает гнев. – Насколько я помню, Джек, это ты сделал ставку на мою корзину.
– Я это знаю! Женщина, ты заставляешь меня совершать безумные поступки!
– Никто не заставлял тебя делать то, чего ты не хочешь делать.